- tnakamura23
- 48932
- 168
- 65
- 690
togetter.com/li/1923336 まあ「民」の字源に関しては中華圏でも白川静説と似たり寄ったりというか、白川静説自体がそれ以前の中国での研究を踏まえたものだしな…
2022-08-01 08:03:25あるいは「漢和辞典の編纂に関わっているのは主に漢文の文法や中国文学の専門家で、古文字や字源の専門家はほとんどいません」と言えばいいか…
2022-08-01 08:58:51@satoshin257 せめて修士修了の専門教育を受けた人材を採用してほしいのですが、児童向け以外の辞書は利益が出ない現状だと、編集部の維持がまず難しいという……。
2022-08-01 10:00:11正直な話、漢和辞典ってヤバいくらい売れてなくて、今回「民」の字源で騒いでる人たちもどうせ買わないし引かないでしょ? 売れないと改訂なんてできないんですよ。漢和辞典は数十年がかりのプロジェクトで、ものすごい金がかかるんですよ……。
2022-08-01 10:18:30@moegi_hira ええっ…もったいない… とは言え短大・大学以降で専攻にならないと使わなくなるのは悲しい現実ではあるんですけども
2022-08-01 12:01:47@moegi_hira 最近はスマホで手軽に調べておしまいという感じですからね。紙の辞書なんてなかなか売れないでしょうし。
2022-08-01 10:45:17@moegi_hira 字源の説明もこれまでの定説を踏まえれば、同じになるのは当然でしょうし、「近年の新研究」をすぐ取り入れるのが必ずしも良いことではないでしょう。
2022-08-01 12:14:55@moegi_hira 古い『大字典』を持ってて、古すぎて今の辞典と違い過ぎるので新しいのが欲しいのですが、今は何を買えばいいのかわからなくて買ってません。おすすめの辞典はありますか?2万前後なら買います。
2022-08-01 16:33:46@SigZ 使い方やお好みにもよりますが、比較的最近改訂されているのは大修館、三省堂、KADOKAWA、小学館、学研の5社しかないと思います。あとは書店で見比べて選ばれるのがよいかな、と。
2022-08-01 17:14:41漢和辞典のツイートがバズってしまったので付言しますが、もう漢和辞典の改訂をやれる編集者はほとんどいないし、10年以上資金を投入し続けて改訂をやろうという版元もほとんどありません。既存の版が最後になるって漢和辞典も多いと思います。欲しい人はいまあるのを買っといたほうがいいですよ……。
2022-08-01 22:21:51@moegi_hira おっしゃる通りかと思います。ズレるかもしれませんが、漢和辞典の精度?がピークに達し、新味を出すことが難しくなっているように思います。
2022-08-01 23:05:33