翻訳書でしつこく繰り返される表現

翻訳書でよく見かけて気になる表現を思いつくままに書いてもらいました。訳語選びの参考にさせてもらいます。
266
前へ 1 ・・ 10 11
富士敬司郎★がんばれない @fujik5963

翻訳書でしつこく繰り返される表現 - Togetterまとめ togetter.com/li/779238 引用――たとえばこんな形の表現――などもしばしば翻訳系で見るケースやな。

2015-02-11 15:33:28
かるめ @higahako

翻訳書でしつこく繰り返される表現 - Togetterまとめ togetter.com/li/779238 via @togetter_jp 翻訳小説で育ったようなもんだから、こんなに違和感を覚えるものなのかと驚嘆しきり。邦文にあまり馴染めないのはこのためかもしれない。

2015-02-11 17:25:41
にこにかるちょ @NicoNicalcio

翻訳書でしつこく繰り返される表現 togetter.com/li/779238 わー、乗り遅れた。 これは英語のみなのかな? イタリア語だと、とりあえず「様子を見てみよう」ですね。

2015-02-11 23:33:12
なぎさ @__sasam3

翻訳書でしつこく繰り返される表現 - Togetterまとめ togetter.com/li/779238 おもしろいなあ

2015-02-13 11:38:22
かつらぎ @s_katsu02_voice

翻訳書でしつこく繰り返される表現 - Togetterまとめ togetter.com/li/779238 @togetter_jpさんから フォロワさんがタグ貼っててくれたからこれにたどり着いた。文字書きにも役に立つまとめだわ。

2015-02-13 11:43:23
越前敏弥 Toshiya Echizen @t_echizen

ブログ「翻訳百景」を更新しました。 bit.ly/1JmPpIC#翻訳書でしつこく繰り返される表現」について、簡単にまとめました。

2015-02-17 11:02:17
前へ 1 ・・ 10 11