『まおゆう魔王勇者』編集方針への疑問

「まおゆう」に関する海燕さんの疑問 http://togetter.com/li/82988 のロングバージョンです。 続きを読む
36
前へ 1 ・・ 3 4 次へ
踝🏃‍♂️祐吾 @ykurubushi

その辺は書籍版が「原典」の忠実な再現であるべきか否かという問題でもあるのかなぁ、と思いました。 RT @kaien: 「子供向けの24ページの絵本」みたいな『まおゆう』があってもいい。しかし、最初に出版されるときにまずそういうものを目指すことは問題であると考える。

2010-12-26 15:53:21
海燕 @kaien

@ykurubushi どうも色々なひとに誤解されている気がしてならないのですが、ぼくは何も「100%原典に忠実にやれ」といっているわけではないのです。編集けっこう。しかし、何も最初から「24ページの絵本」を目指すことはないんじゃないか、と思うのですが――ぼくは間違えているかな。

2010-12-26 15:55:47
踝🏃‍♂️祐吾 @ykurubushi

@kaien 改めてサンプルに当たってみましたが……確かに何かくどくなっちゃったなぁ、という印象はありますね。逐次解説が無いだけですっきりすると思うのですけれど。

2010-12-26 16:05:04
海燕 @kaien

@ykurubushi 「こうしないと売れないとおれの編集者魂にかけて言える!」ということなら、まあ、ぼくから言うことは何もありません。ぼくは良くない改変だと思うけれど、絶対といえるほど自信があるわけではない。でも、そういうわけでもないみたいですね。

2010-12-26 16:06:30
踝🏃‍♂️祐吾 @ykurubushi

@kaien もしかすると、「まおゆう」は「魔王勇者」既読者を対象として編集されていないが故にこうなっているのかも知れません、と思ってみたり。でも実際加筆訂正もされてるんですよね。うーむ……。

2010-12-26 16:12:32
海燕 @kaien

@dontasan 失礼。議論が先へ進んでしまったのでこれを返答に変えさせていただきます。桝田さんからそのような説明がありましたらぼくも(ぼくの意見とはいくらか異なりますが)納得していたかもしれません。議論が平行線をたどったことは残念です。

2010-12-26 16:31:49
LD @LDmanken

海燕さんの『まおゆう』関連のツィートが興味深いです。多分、『まおゆう』が『まおゆう』となった場所がある程度異質で…リスペクトされない状態で海外に歌舞伎の良さを売り込もうとしたら、どうするか?みたいな問題に思えます。

2010-12-26 15:43:04
LD @LDmanken

→正直、何が正解か分からないし、今はとにかく当たって欲しいから支えよう、みたいな物分りのいい結論に僕はすぐ行ってしまうのですが…(汗)でも『送り手』さんが、何を考えたのかサンプルからはよく分かるし、それはホントに正解なんてわからない話なんですよね。

2010-12-26 15:53:10
LD @LDmanken

→『まおゆう』が絶対の名作である事は疑わないんだけど『人気様』がどう反応するかは分からない。『まおゆう』が生まれた場所が“狭い”事もまた事実で。…でも、今、僕はこの物語、当たって欲しいんですよね。『銀英伝』みたいなアニメ化まで行って欲しいと思っている。

2010-12-26 15:59:10
海燕 @kaien

@LDmanken もちろん、ぼくの考えが「正解」だとはいいません。ぼくが自分の意見が正しいと思っていますが、桝田さんだってそうでしょうからねvv ただ、桝田さんから「なぜ最初に子供向けを目指したのか」という質問の答えをいただけなかったことは残念です。

2010-12-26 16:00:42
LD @LDmanken

@kaien いや、僕はすぐに物分りのいいフリをしてしまうんで、むしろそこを反省というか…(汗)海燕さんの話も、桝田さんの話も分かるんで、でも、そこで黙るのではなく、顕在化させるのは意味があるよね…とかそんな事を思いました。

2010-12-26 16:12:15
敷居 @sikii_j

まあ、海燕さんはとりあえず主張から「経緯」「リスペクト」「上から目線」って言葉を全削除すればよろしいのではないかなあ。印象論は印象論。批判は批判。ニコニコ動画の二次創作につく最も地雷コメントのひとつは、「リスペクトが足りない」だしね。そんなのお前がそう思っただけじゃん。

2010-12-26 16:44:10
敷居 @sikii_j

「経緯」じゃなくて「敬意」だな。Twitterでちょっと長文書くとすぐ誤字るわあ

2010-12-26 16:51:31
海燕 @kaien

@sikii_j そこらへんの発言がぼくの主観に過ぎないことは認めます。不用意な発言でした。その点は @ShojiMasuda にも謝罪します。

2010-12-26 16:49:14
敷居 @sikii_j

@kaien 僕がぱっとみてあちゃーと思ったのはそこだけなので、それ以上の突っ込みは特にないすよー。

2010-12-26 16:50:20
敷居 @sikii_j

ニコマスで同様の使われ方をして結果忌避されることになった言葉に「愛」というものがある。アイマス愛が足りない、ニコマス愛が足りない云々……それ自体はシンプルな感情から出てきただけの言葉で、何も言葉自体が悪いわけではないのだけど。いまではすっかり地雷ワード認定されてしまっている。

2010-12-26 16:53:41
海燕 @kaien

@sikii_j 正直、桝田さんが見ることは想定していなくて、不用意な発言をしていた。これは言い訳にはなりませんね。そこはほんと、ウカツだったし、失礼だったとも思います。その点は反省しよう。

2010-12-26 16:51:52
海燕 @kaien

Twitterはまあ、個人が特定できてある程度責任が発生するからいいよね。そうでなければこんなやり取りは成り立たない。だからこんなやり取りが発生してしまう、という見方もあるかもしれないが。

2010-12-26 16:55:01
海燕 @kaien

@ShojiMasuda 桝田さん、「リスペクトがない」「敬意が足りない」などと勝手なことを言ったことに関しては謝罪いたします。ぼくの立場では真実を知りようもないことで、単なる印象論でした。ご容赦いただければ良いのですが。

2010-12-26 17:05:12
桝田省治 まとめサイト無断転載お断り @ShojiMasuda

@kaien 娘から「迎えに来て」コールがあって出かけなきゃいけなくなったんだ。で、話はどうなったの?えーっとガリバーの馬の国とヤプーの話だね。それはガリバーの面白さのひとつだけど、僕が編集者ならやっぱり切るな。小人の国の話のほうが面白さがわかりやすい。

2010-12-26 17:29:44
海燕 @kaien

@ShojiMasuda 話は拡散してしまってもうどこがどうなっているのかぼくにもわかりません……。ぼくの意見に関してはすべて@付きで述べました通りです。

2010-12-26 17:32:08
桝田省治 まとめサイト無断転載お断り @ShojiMasuda

@kaien で、ガリバー旅行記に興味を持った人の数%が馬の国の話やヤプーまで自力でたどりついて「へ~元の話はこんななんだ」と思うだろう。その数%が当時のイギリスの社会的背景や人の意識なんかも調べるだろう。それを知ることは原作を理解するのに必要と考える人もいる。だからといって

2010-12-26 17:39:36
桝田省治 まとめサイト無断転載お断り @ShojiMasuda

@kaien 馬の国の話がなければガリバー旅行記の面白さや楽しさを伝えられないかといえば、そんなことはない。それ以前に和訳する段階で切るし付け足す。たとえを変える。原作のすべての側面を伝えることなんて無理だよ。

2010-12-26 17:49:53
桝田省治 まとめサイト無断転載お断り @ShojiMasuda

@kaien 僕は子供向けの絵本を例にしただけで、まおゆうを子供向けにしたなんて言ってないと思うけど?僕がターゲットに思い描いたのは、まおゆうを面白がる感性があるにもかかわらず、面白がるスキルが足りない、環境がない人だ。年齢も性別も関係ないよ

2010-12-26 17:57:04
海燕 @kaien

@ShojiMasuda だとしたらぼくが誤解していたのですね。すいません。ぼくも「スキルが足りないひとに向けて編集する」ことは否定しません。ただ、そのやり方がぼくの価値観だと繊細さを欠くように見えた、ということですね。もちろん、製品版を見れば意見が変わるかもしれませんが。

2010-12-26 18:00:54
前へ 1 ・・ 3 4 次へ