公演『海の詩歌(オード)』 2015.06.30@渋谷シアターコクーン
→▼海の詩歌(オード)|シアターコクーン|Bunkamura http://www.bunkamura.co.jp/cocoon/lineup/15_ode.html
『海の詩歌(オード)』
2015/6/30(火) 19:30開演
「20世紀のヨーロッパを代表する詩人に数えられ、アントニオ・タブッキ、ホルヘ・ボルヘス、オクタビオ・パスなど名だたる作家に影響を与え、現代もさまざまな領域の芸術家にインスピレーションを与え続けるフェルナンド・ペソーア (1888-1935)。
ペソーアが創り出した数多くの「異名」のなかでもとりわけペソーアと密接な関係を持った詩人アルヴァロ・デ・カンポスが海を主題に綴った904の詩句からなる長編詩「海の詩歌(オード)」を、
ポルトガル随一の俳優ディオゴ・インファンテ、音楽家ジョアン・ジルが舞台化。
「私の祖国はポルトガル語」だと述べたペソーアの詩想を別様に表現したカンポスの詩を、原語ポルトガル語(日本語字幕付)で堪能する一期一会の場となります。」
→▼フェルナンド・ペソア - Wikipedia https://ja.wikipedia.org/wiki/フェルナンド・ペソア
「海の詩歌」日本公演のチケット販売が開始されました。 日本公演は下記一度のみとなります。 2015年6月30日(火)19:30~20:40 Bunkamuraシアターコクーン(東京・渋谷) チケット取り扱い:... fb.me/7mdoawD3R
2015-04-09 17:35:43「海の詩歌」動画をご紹介。ペソーアのエキセントリックな「異名」、カンポスの作品の中でもさらに破天荒な作品。インファンテは本作でポルトガルゴールデングローブ最優秀男優賞。 youtube.com/watch?v=eF5MM0… pic.twitter.com/OPHDUW8DFg
2015-05-30 09:44:55フェルナンド・ペソーア(アルヴァロ・デ・カンポス)原作「海の詩歌(オード)」は6月30日(火)19:30~20:40 Bunkamuraシアターコクーンにて。 facebook.com/Ode.Maritima.J…
2015-05-30 09:54:43『不穏の書』はペソーアの作品ではない。 彼の「異名」ベルナルド・ソアレスの作品である。 同様に「海の詩歌(オード)」もペソーアの詩ではない。アルヴァロ・デ・カンポスの詩である。
2015-06-05 14:30:08「もうずいぶん前から、私は私ではない」のがソアレスならば、 あらゆるものを感覚し、あらゆるものになりたいと吼えるのが「海の詩歌」のカンポスである。「おれはお前たちの身振りを示す獣になりたい 罪悪で胃を満たす醜悪な雌の海蛇になりたかった!」
2015-06-05 14:34:34「この無抵抗な体で/海賊に犯され 傷つけられ 切り裂かれた女 すべての女になりたい」「いっぺんにこれらすべてのことを感覚したい!」数多いるペソーアの「異名」でも傑出してエキセントリックなカンポスの妄想が「海の詩歌」で暴走し爆発する。
2015-06-05 14:36:22「おれは破壊の起こる場にあったすべてでありたい! 地に染まる悲劇の場に生き 永眠するすべてでありたい!」 6月30日、カンポスが憑依したポルトガル俳優インファンテが観客を夢想へと誘う。 「海の詩歌」6月30日 Bunkamura シアターコクーンにて一日限りの特別公演。
2015-06-05 14:38:22
ポルトガル大使館主催「フェルナンド・ペソーア学入門」2日目。今回は未訳で30日に文化村で上演されるアルヴァロ・デ・カンポス名義の「海の詩歌」の長い詩の紹介。カンポスはグラスゴーの造船技師人物で、現在は休職中でリスボンに暮らしていることになっている。→
2015-06-08 21:27:01『海の詩歌』は、波止場に一人たたずむ男が、入港していく船に心を奪われ、それを契機に自己の内面世界へと旅立ち、荒木飛呂彦ばりのテンションでうたいあげている。 たとえば、 おれの血のすべてが翼を欲している! とか おれは躓き、唸り声をあげ、突進する! とか →
2015-06-08 21:32:20→ 耳障りな音のする海の生活の陰鬱でサディスティックな情欲が シューシューと鳴り、ピーと音をだし、、ぐるぐる回り、ほとばしる とか 甲板の上で、波の音に合わせて、 あちこちに転がる、子供のっ首! 目玉をえぐり取られた人びとが叫び声をあげ、絶叫する! とか。→
2015-06-08 21:34:42『海の詩歌』の舞台は、ひとりの役者にギターの伴奏者がひとりの構成。一日寿命がちぢむくらい疲れる舞台なんだとか。世界各地で絶賛されていて、ニューヨークでは舞台好きはこの公演を観ないと後悔するとの評もあったらしい。bunkamura.co.jp/cocoon/lineup/…
2015-06-08 21:44:51日本ではまだまだマイナーなフェルナンド・ペソーア。翻訳がどんどんふえて知名度があがってほしいと、ポルトガル大使館の方々の願いでした。
2015-06-08 22:13:31で、前回疑問に思った、スペイン語でも翻訳不能といわれたペソーアの詩「沼地」は、なぜ翻訳できないのかを聞いてみたところ、詩でキュビズムを表現してみたらしく、ポルトガル語の構文の規範が違うのだそう。わけのわからない言葉の羅列、なんでここにこの単語があるのかとかで難しいのだとか
2015-06-08 21:53:39あと日本にはナボコフ学会とかジョイス学会とかあるけど、ペソーア学会はあるのかと聞いたところない、と。世界各地ではあちこちにあって、年に1度ブラジルでペソーア学会があって、4つの会場を使っての催しがあるそうだ。あとペソーアは東大とか京大の教師と知り合いだったとの噂。
2015-06-08 21:58:48そういえばタブッキ。ペソーアフリークというか、無名作家の頃にペソーア研究者としてペソーア学会発表のときはペソーアの出立で「わたしはペソーアだ」とかいってつまはじきにされていたらしい。その後も「フェルナンド・ペソーアは、わたしの異名だ」とか言い出すどうかしている人だったらしいっす。
2015-06-08 22:08:07フェルナンド・ペソアの異名の一人、アルヴァロ・デ・カンポスによる詩「海の詩歌」を舞台化した作品が6/30にシアターコクーンで公演される。夏の朝に波止場でたたずむ男の想像の物語。しかし、男の中から溢れ出すイマジネーションは、想像という言葉の範疇を超えて加速し、加熱し、暴走する。
2015-06-08 23:00:52
先日MARUZEN &ジュンク堂渋谷店で開催された「澤田直×渡辺一史 ペソーアについて語られるべきこと/語るべきこと 舞台『海のオード』来日をめぐって」の対談が7月1日発売予定の月刊誌『現代詩手帖』に収載されることが決定しました。fb.me/1VHw1AKwF
2015-06-12 17:23:37なおこの記事が収載される『現代詩手帖7月号』は書店に並ぶより一足早く6月30日「海の詩歌(オード)」公演会場で販売される予定です。 舞台の感動が冷めやらぬまま、澤田さん、渡辺さんと紙面で熱い思いを共有してください。
2015-06-12 17:24:47#ペソア 原作「海の詩歌(オード)」には「日本」という言葉が出てきます。想像の中で狂乱の世界に入り込み身も心も砕け散る寸前、ふと我に返り過去を追憶するシーンです。fb.me/6CYWyM8B0 写真:地球の歩き方 pic.twitter.com/yh7ZmlIpE2
2015-06-15 10:51:51「海の詩歌」@シアターコクーン アルヴァロ・デ・カンポスの「海の詩歌(オード)」を、ポルトガル随一の俳優ディオゴ・インファンテ、音楽家ジョアン・ジルが舞台化。原語ポルトガル語(日本語字幕付)で堪能する一期一会の会。 bunkamura.co.jp/s/cocoon/lineu…
2015-06-15 19:13:05「海の詩歌」@シアターコクーン は6月30日土曜日19時30分開演です。 bunkamura.co.jp/s/cocoon/lineu…
2015-06-15 19:13:26