「を」がウ段やイ段の「あいうえお表」にご注意
- osito_kuma
- 42792
- 126
- 14
- 23
明治時代の辞書「言海」では、「ん」は「む」と同じ並びにあります。nとmが同じ並び。私の個人的な意見では「ん」はウ段に入れたいところですが、伝統的には五十音表には「ん」を含めないか、含めるとしても五十音の欄外に入れます。 pic.twitter.com/aqTbbicOdw
2015-12-20 00:15:40「『を』はウ段?オ段?」と聞かれたら、ほとんどの人は正しく「オ段」と返事するかもしれない。なのに子供向けの「あいうえお表」「ひらがな表」では「を」をウ段やイ段に配置してる表ばかり出回ってるし、出版社の校正も平然とスルーしてる。しかも学校の先生からこれを指摘する声も聞かない。
2015-12-19 23:37:48ところが、表音主義だから、建前上 音 = 字 ということになっているし、多くの人間は「音を教える」ということと「字を教える」ということの間の区別を意識しない。
2015-12-20 00:13:56「音=字」という関係であったほうが、教えることは実際減って便利なんだろうけど、そこに言語に頓着する僕みたいな人間がいると、「「を」はwoでしょ?」とか言い出して破滅する
2015-12-20 00:16:11「五十音表」という名前は、「音」の表であることが意図されている名前だけど、「音=字」という関係を疑わず、その差異を意識しないから、「ひらがな表」と呼び変えたりするわけ。
2015-12-20 00:18:19「音=字」という関係を疑わず、差異を意識しないってのは少し違うか。その表をひらがな表と呼ぶとき、そこには「字を教えたい」という意識だけがあって、「音を教えたい」という意識が缺落している。「音を教える」ことなんて要らないと思ってるんじゃないのか
2015-12-20 00:24:12「し」と、小さい「や」でなんでsyaなのか、とか、「は」「へ」をwa, eと読むことがあるとか、結局音との関係は教えないといけない
2015-12-20 00:25:14五十音表では、ヤ行を「やいゆえよ」、ワ行を「わゐうゑを」とするのが理想だと私は思ってる。すると 燃やす/燃ゆる/燃える 植わる/植うる/植ゑる が同じヤ行やワ行の関係である事がすぐわかる。
2015-12-20 00:36:25現代仮名遣いで教育する分には「ゐ」「ゑ」は「い」「え」と書く事になるので、ワ行が「わいうえを」でも、まあ妥協はできるけど、理想としてはできれば「わゐうゑを」の方がいい。タイでは今はほとんど使用されない二文字を子供にもきちんと教育してるけど、日本語も同じでいいと私は思ってる。
2015-12-20 00:41:43百人一首とか犬棒カルタ位、小学生でも遊ぶけど(ただし後者は近年は絶滅危惧種)、どちらにしても「ゐ」「ゑ」の文字を知る必要があるから、「幼児や小学生に『ゐ』『ゑ』は早過ぎる」なんて事はない。
2015-12-20 00:56:51私は「正しい言葉なんてものは存在しない」論を断乎否定する様な人だけど、誤解して欲しくないのは、「言葉は、正しく書けるエリートだけが使ふべきだ、正しく書けない奴は書くな」なんて事は私は一度も言った事がない。「誤りを恐れずにどんどん書いて、誤りだとわかったらその都度直せばいい」。
2015-12-20 01:23:53