-
翻訳者の苦悩→『“安心してください”というように微笑んだ』と訳そうとしたが無駄に安村氏を連想されると困るので訳文を変..
107356pv 125 68 users 32 -
大谷翔平の会見の通訳を「イマイチじゃね?」といえば英語堪能な人に「誠実なニュアンスが出てる」「水原一平の通訳はチャラ..
78401pv 49 43 users 8 -
大谷翔平さんが今回振り込んだ額を庶民の収入レベルに落とし込むと30万円くらいになって「知人に渋々貸す金額」としてのリ..
23281pv 33 1 user 9
-
桁区切りが違う日本語・英語の数字を素早く正確に読む方法をまとめてみた
編集部イチオシ翻訳者や金融関係の方々による、桁のずれる数字を瞬時に読むためのアドバイス(編集部)
21047pv 40 4 users 34 -
夏に開催されている「日本SF大会」では障碍者へのサポートや各国の通訳など手厚い対応がある→その理由がとても感心してし..
18203pv 41 3 users 13 -
「前方後円墳」は英語にすると"[?]-shaped kofun"、答えは?→「外国人に日本の歴史を説明する時に便利」..
17218pv 20 4 users 16 -
AIを使ってバイデン大統領に日本語を話させたらこんなことに「ペラペラで違和感ない」「声まで似てる!」
16767pv 27 5 users 55 -
水原一平通訳が解雇!?大谷の金で巨額の賭博疑惑
1888pv 2 -
通訳者か翻訳者になるか迷っている大学院生
1304pv 2 -
大谷翔平の通訳、大谷翔平の通訳
1121pv