arvante @in_Vixen
スティンガーが 乗っています。
-
そ……そんな……「三点リーダー」が、こんなに……嫌われてるなんて……マルハラどころじゃない……
51897pv 429 24 users 291 -
翻訳者(日本語→イタリア語)にとって、ゲームのセリフの使いまわしは地獄だというお話
249592pv 99 29 users 42 -
「英語聞き取れるけど話せない日本人」と「日本語聞き取れるけど話せないヲタク外国人」がそれぞれ母語で話してみた結果
162840pv 137 9 users 69
-
京都古本市で手に入れたというカナモジカイの漢字廃止計画表原著が興味深い
28157pv 111 164 users 29 -
『スマホを落としただけなのに』や『花束みたいな恋をした』の語感は全て『墾田永年私財法』を源流としている「4・4・5が..
27376pv 208 7 users 124 -
海外の人には「-san」という概念が面白いらしく、メールで送るとちょっと喜ばれたりする→好まれるのには理由があった
274466pv 615 683 users 1040 -
「いけしゃあしゃあ」「虎視眈々」みたいな「A+B+C+C」構成の言葉を教えて!四字熟語や大喜利に混じってあるアーティ..
97252pv 139 275 users 292 -
もう既に海外のアニメオタクが日本語と英語の混成語を駆使しているのであった。
238195pv 544 487 users 231 -
日本語を勉強中のロシア人がとある文を見て3分くらい笑っていた話「なるほど」「サハラ砂漠的な」
37179pv 56 43 users 2 -
漢字面倒くさい
6484pv 67 2 users 3