【新機能】作り忘れたまとめはありませんか?31日前まで期間指定してまとめが作れる高度な検索ができました。有料APIだからツイートの漏れはありません!

【調査】「社会の窓が開いてる」は各国語でどう表現されるのか

まとめ作業中、 「だから何だ!」 と4回ほど思ったが、それでも作るのだ。 で、どこのカテゴリーにするんだよ…「語学」にしたわ。 続きを読む
民俗学 語学 社会の窓 雑学 言語 どうでもいい 比喩 語源
6149view 11コメント
37
ログインして広告を非表示にする
Ayumi Higuchi @ayhg 2017-11-05 08:09:38
こないだ「社会の窓が開いてますよ」を各国語でどう言うかの話になったのが面白かった。フランス語は「給料日ですよ」。オランダ語は「うさぎが逃げてますよ/小鳥が飛び立ってますよ」。アジア・アフリカ語圏の情報求む。
Yoshi Patrick @Yoshdough 2017-11-06 12:48:34
@ayhg @murrhauser アラブ「え?チャックって何?」
秋野 @aki_yeling 2017-11-06 13:30:44
@ayhg 先は巻き込みリプになってしまったので消しました。台湾(台北?)だと「石門水庫開了(石門ダム開いてますよ)」って聞いたことあります。
ののまる @nonomaru116 2017-11-06 17:25:07
@ayhg 韓国語だと「南大門が開いています」ですね(「南」と「男」の漢字の発音が同じことを利用したダジャレ)。
bちゃん @b123400 2017-11-06 23:09:31
@ayhg 広東語は「火車未到站」、電車は駅に着いてないという意味です
行政書士うすい法務事務所 @usuitakashi 2017-11-06 23:36:07
@ayhg 中国の友人から、あなたのお宝が眩しすぎますよ、というのが決まり文句だと教わりました。…かつがされたのかもしれません。
마르코✝️マルコ @kyrie29eleison 2017-11-06 23:53:28
@nonomaru116 南と男の同音、気づきませんでした。。。!
Samamada @Milksasham1 2017-11-07 00:02:26
パンツ👖の前が空いているのをお知らせするときの表現いろいろ(英語版) dare.wisc.edu/survey-results…
aloha ⛓️ mode📎 @alohamode 2017-11-07 00:10:22
@Milksasham1 おもしろ〜い!ホットドッグスタンドが開いてるぞで吹きました🤣
よしお @monsieuryoshio 2017-11-07 00:16:34
@ayhg 中国人の友人によると 「天安門、開いてるよ」 らしいです。
Park Taehwang (๑˃̵ᴗ˂̵) @nanbu_hakase 2017-11-07 00:16:57
@onpuchama 昭和のラジオ番組からきてるらしいですね(´・ω・`) どんな番組だったのか() pic.twitter.com/FMArOA9mp0
 拡大
Samamada @Milksasham1 2017-11-07 00:39:39
@alohamode 私の好きなのはAIN'T NOTHING GONNA GET OUT 何も出てこない?よ? というやつ
ターヤ(喪中) @tayaerigi 2017-11-07 01:07:32
@ayhg 今ダメ元でアフリカ系の相互さんに英語で確認取ってます 回答あれば連絡します
Ente-Leni @Enteleni_cz 2017-11-07 05:51:50
@ayhg @zaquiatre ギリシャでは「お店、開店中ですね」ですw
ちゃけ@ポケモン低レート勢 @MCK_pad 2017-11-07 07:45:34
@ayhg 長崎では「世界の窓」らしいですよ!
洋子・スパイシーライフ @yokocan21 2017-11-07 08:16:37
@Enteleni_cz @ayhg @zaquiatre トルコも同じく「お店開いてますよ」です!
明さん。 @AKIRA_nj 2017-11-07 08:19:59
@ayhg @BUHII_dayo フィリピン「協会のドアが開いてますよ」
おいぬさま @LaMaeken 2017-11-07 08:26:14
@ayhg 「小鳥が飛び立ってますよ」が、なんかいろいろ膨らんでツボです。
タタ村さん㊗️タタールスタン本好評発売中! @tatamullina 2017-11-07 08:57:05
ロシア語「ソーセージを売っているのかい」 ウズベク語「お店を営業中なのかい」 twitter.com/ayhg/status/92…
Уаsùdaa (生物・語学アカ) @guppyblueglass 2017-11-07 09:05:21
@ayhg インドネシア語では「鳥カゴが空いてるよ」と言うそうです。
ジナシ🥓🥞🍳🥓 @jinaskjinask 2017-11-07 09:23:56
@rigagala おお…!本当なんですね!ダム…言われてみれば確かにダム…上手いこと言うな〜〜!どこでもそういう ぼかした言い方があるの面白いですね🤣
ジナシ🥓🥞🍳🥓 @jinaskjinask 2017-11-07 09:41:43
@rigagala 台湾でも小鳥が飛び立っていますという言い方があるんですか!小鳥…ご本人のサイズ感に合わせるというわけですね…。日本だと社会の窓以外の婉曲的な言い方はあんまり聞かない気がします。面白いなあ…
残りを読む(50)
あなたのツイートをまとめませんか? ツイートを集めてブログみたいに使おう。

ブックマークしたタグ

あなたの好きなタグをブックマークしておこう!話題のまとめを見逃さなくなります。

コメント

gryphon(まとめ用RT多) @gryphonjapan 2017-11-08 02:26:48
発端となったAyumi Higuchi @ayhg さんはじめ各氏に多謝(アカウントは前文の欄に)。誰でも編集可能です
gryphon(まとめ用RT多) @gryphonjapan 2017-11-08 02:30:59
よく考えたら、そもそもズボンをはき、その前部分が開閉式になったのがいつかで、語源の発生時期にも差があるはずだ。
ceptree@DDE @ceptree 2017-11-08 02:39:33
フランス語の「給料日ですよ」とか、オランダ語の「うさぎが逃げてますよ」ってなんでそういうんだろうと疑問に思ったけど、そもそも日本語の「社会の窓開いてますよ」をなんでそういうのか説明できないことに思い当たった。なんやねん社会の窓って。
gryphon(まとめ用RT多) @gryphonjapan 2017-11-08 08:29:38
ceptree このツイートでもちょっと触れていますけど、どこかに本格的な研究があったなあ https://gakumado.mynavi.jp/freshers/articles/11450 とか…もっとあったはずだけど
カスガ @kasuga391 2017-11-08 12:55:55
英語の「ボタン工場が1時」は、ズボンの前をジッパーでなくボタンで留めていた時代に、「ボタンがひとつ外れてる」ことを示す婉曲表現から生まれた言葉だそうです(ふたつ外れてるときは「2時」)。
カスガ @kasuga391 2017-11-08 12:56:33
この手の英語の婉曲表現で私が一番好きなのは、"You've got Windows in your laptop"だ。
Localio Projects @LocalioProjects 2017-11-08 13:05:13
この前買ったズボンの内側に 「XYZ」と大文字で書いてあるのはそのネタなのか!ジッパーのメーカー名かと思った。
いとけい @itokei_ 2017-11-08 13:55:52
いとうせいこう「社会の窓よ、このまとめを受け入れたまえ!」
Wood.Pecker@金東ハ45a @Wood_Pecker_ 2017-11-08 18:38:56
ラジヲ番組の方の社会の窓も、まさかここまで自分の番組の名前が後世に残るとは思ってなかったろうな・・・・・
カスガ @kasuga391 2017-11-09 04:33:54
ジッパーの研究も結構ですけど、まとめ内の盧武鉉の写真がコラ画像であることはちゃんと触れておいた方がいいかと。http://www.ilbe.com/3039046175 gryphonjapan
gryphon(まとめ用RT多) @gryphonjapan 2017-11-09 07:09:21
kasuga391 そうか、そのツイートを入れておきます
ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする