@itarex :数理ネタ部分の先行ザックリ訳作成と訳文の数理部分チェック担当
Ita
@itarex
棒作品。A Hamiltonian we exponentiate という表現。ギョーカイ用語でいうと指数の肩に乗せるハミルトニアン。いずれにせよ非ギョーカイ人には意味不明
2017-07-05 20:04:44超選択則
Ita
@itarex
you could project four-dimensional rotations down to the three-dimensional sphere このdownをどうギョウカイ的に日本語にするか、ちゅーの考えてください。板倉案は明日。
2017-07-14 19:04:28
Ita
@itarex
ダイヤモンド格子は立方晶と同じ対称性だから、対称変換はサイコロのある面をどちらに向けるかで6、その周りで90度を単位としていくら回転するかで4、そして鏡像反転の有無で2通り。合わせて48通り
2017-08-07 20:18:34
Ita
@itarex
エヴェレット的に多世界に分岐した他の自分については気にしないと決意した、しかし他の自分も同じ決意してるだろうか、とかもーーーーくっそどうでもええんじゃああ
2017-08-29 18:45:13
Ita
@itarex
シルトの梯子、いちおうhe/sheは使われているけど性的二形は動詞の活用にしか残っていないということなので、百合にでもBLにでも読みたいように読めばよい。
2017-10-17 20:48:43
Ita
@itarex
青系の色からドップラーシフトで赤系の色になるのを「冷える」と表現するの、輻射公式とか色温度とか知ってる人以外は混乱すると思うんですよGEさん
2017-09-18 18:09:17