学生がGoogle翻訳して持ってきた英文がちゃんとした英語になっていた話。Google翻訳の精度が最近急激に向上してるらしい

日本語を組み立てる力って意外とあなどれない
139

英語→日本語をしてみると

ひもねこ @fendercyclon

逆もまたあって、英語→日本語翻訳も驚くほどちゃんとした日本語になってる。 twitter.com/drk0311/status…

2019-12-25 10:58:10
内藤健 @drk0311

最近学生が、英語で登録しないといけない学会要旨を日本語で書いて、それをGoogle翻訳に掛けたのを見せてきて、「これでいいですか」と訊いてきた。反射的に「ダメに決まってんだろ」と言ったんだが読んでみると「ほぼOKなのではないか」と思えるほどちゃんと英語になってて驚いた。

2019-12-24 01:52:27
白紙のゴドー @GodotOBrien

10年くらい前、メールでやりとりしてた海外メーカーのSEの英文が、Google翻訳にかけるといつも非常に美しい日本語になってた。言い回しの相性とかあるのかな。 twitter.com/drk0311/status…

2019-12-25 15:13:30

学生の指導はどうなる...?

物自体 @protonsensei

これ、そのうちほぼ完璧になったら、却下すべき理由が、「自分の頭で書け」という、まるでブラック企業の上司のような指導になってしまいそうではある。また、完璧に近いものを却下して、未熟で間違いだらけのモノを受け入れるということになりかねない。難しくなるね。 twitter.com/drk0311/status…

2019-12-25 12:28:03