「死神」という表記は、出版社の校閲から「死に神」に改めるよう注文がくるという話

162
あいざわ(相澤信一) @wingletter

「死神」という表記。講談社の校閲からは「『死に神』に改めなさい」という注文がきます。ぼくは「『に』という送り仮名はマヌケで白けてしまうので、イヤです」と突っぱねて、ちょっとしたイザコザになりました。

2021-06-03 21:35:25
あいざわ(相澤信一) @wingletter

双極性障害Ⅱ型(躁うつ病)に長年苦しんできましたが、なんとか折り合いをつけ、現在はwebマンガ編集の仕事に携わっています。ツイートは個人的な見解に基づくもので、所属先とはいっさい関係ございません。おもにマンガと業界の情勢/文学作品全般/深夜アニメ/躁うつ/酒場放浪記/そのほか日常の諸々についてつぶやいています。

講談社以外でもあるもよう

伊藤ヒロ@「女騎士さん、ジャスコ行こうよ」 @itou_hiro

講談社もそうだったのか! てっきり、小学館だけの風習とばかり… twitter.com/wingletter/sta…

2021-06-04 13:54:39
伊藤ヒロ@「女騎士さん、ジャスコ行こうよ」 @itou_hiro

小学館だけの慣習と思って、去年こんなツイートをしていた。 Bは講談社の殺し屋かもしれない。 twitter.com/itou_hiro/stat…

2021-06-04 14:01:24
伊藤ヒロ@「女騎士さん、ジャスコ行こうよ」 @itou_hiro

非常に残念なお知らせだが、我々の中に小学館で仕事をしてる作家が紛れ込んでいる。 ちなみに、彼は裏切り者を殺す始末屋だ。 A「奴は、まさか死神…」 B「奴は、まさか死に神…」 残念だよ。Bくん。 連れて行け。

2020-06-03 12:13:26
伊藤ヒロ@「女騎士さん、ジャスコ行こうよ」 @itou_hiro

C「奴は、まさか死に神。」 D「奴は、まさか死に神‥」 Cは小学館の漫画家、Dは講談社の漫画家だ。 一応連れて行け。

2021-06-04 14:04:50
伊藤ヒロ@「女騎士さん、ジャスコ行こうよ」 @itou_hiro

文学賞作家。代表作は「土下座奉行」「女騎士さん、ジャスコ行こうよ」「魔法少女禁止法」「異世界誕生2006」「魔王が家賃を払ってくれない」など。小説、ゲームシナリオ、アニメ脚本など、お仕事よろず承ります。メールアドレスは hay47230@moon.odn.ne.jp

blog.livedoor.jp/itouitski002/

石川誠壱の石川誠壱的こころ @ishikawasei1

@wingletter 「死に神」というマヌケ表記は、辻真先先生のソノラマ文庫にも見られますね。 amazon.co.jp/dp/4257760079

2021-06-04 15:35:44
石川誠壱の石川誠壱的こころ @ishikawasei1

@wingletter ところが、この文庫の元版である、サンヤング版では「死神」表記なんですよ。同じ朝日ソノラマの中でもブレている。ということは、とくに朝日の基準ではない、ということでもある。 kosho.or.jp/products/detai…

2021-06-04 15:39:04
リンク www.kosho.or.jp ドンとこい、死神 (ミステリーヤング)(辻真先 /中村英夫・絵) / 古本、中古本、古書籍の通販は「日本の古本屋」 初版・カバー痛み・三方にシミ汚れ・見返り紙に記名・P280 / 冊数 : 1 / 刊行年 : 昭和45 / 出版社 : 朝日ソノラマ
いのけん @inoken0315

黄昏流星群29巻「守護星奇譚」に出てくるのがまさに「死に神」表記だったけど、そういうことだったのか。校閲としてはそうかもしれないけど、送り仮名の「に」が挟まる字面の方が違和感があるよなー。 twitter.com/wingletter/sta… pic.twitter.com/fHaIC5F2U0

2021-06-04 17:10:39
拡大
拡大
七月鏡一 @JULY_MIRROR

@wingletter 私も「死神」表記をめぐって過去に出版社と話し合いをする機会があり、今は「死神」表記で通せております。出版社があくまで辞書どおりの表記に固執するのでしたら、「広辞苑」が第六版から「死神」表記を採用していることを申し添えておきます。

2021-06-04 19:57:47
七月鏡一 @JULY_MIRROR

Kyoichi Nanatsuki。漫画原作家。東京工芸大学芸術学部マンガ学科にて「マンガ原作論」を担当。「サンデーうぇぶり」にて「ツキモノガカリ」。「ヤングガンガン」にて「牙の旅商人」。「チャンピオンRED」にて「8マンVSサイボーグ009」。

pixiv.net/novel/member.p…

あいざわ(相澤信一) @wingletter

@JULY_MIRROR こんばんは。リプライいただけて光栄です。ぼくの事例では担当していた新連載マンガの、トビラページアオリコピーをめぐっての紛糾だったのですが「トビラページをカッコよく飾りたい」という思いから狷介になってしまった面もありました。こちらの意地を通せたのは「幸運」だったかもしれません。

2021-06-04 20:05:37
七月鏡一 @JULY_MIRROR

@wingletter 漫画の場合は文字もまた絵の一部になりますからカッコよくしたいというお気持ち、よく分かります。

2021-06-04 20:17:43
あいざわ(相澤信一) @wingletter

@JULY_MIRROR ありがとうございます。当時はデザイナーさんのお力を借りることも(おそらく金銭的な事情で)ゆるされず、担当編集者のぼく自身で仕事を進めなくてはいけなかったので、必死でした。

2021-06-04 20:31:56

実際に調べてみるとこんな感じだそう

goya4 @goya4

手持ちの電子辞書(IOS)では、 【死神】 精選版日本国語大辞典、Wikipediaの作品タイトル 【死に神】 大辞林、大辞泉、IOSオフライン辞書(by iワーズミル) 【死(に)神】 EBPocket(英和和英辞書アプリ)、新明解国語辞典 第七版 の3パターンでした。 twitter.com/wingletter/sta…

2021-06-04 21:53:00

こんな声も

Machi.C(町) @Machi_cymra

講談社校閲局編の『日本語の正しい表記と用語の辞典 第三版』で、「しにがみ」は「死神」と表記されている。 第二版だと「死に神」だったのかな。 twitter.com/wingletter/sta…

2021-06-05 00:05:14
あいざわ(相澤信一) @wingletter

@M_Machi__ こんばんは。それは意外です。ぼくのイザコザは、なんだったんでしょう?

2021-06-05 00:07:36
Machi.C(町) @Machi_cymra

@wingletter こんばんはです。 うーん、校閲された方のご判断なのでなんとも言えませんが、「死に神」や「死神」は辞書でもどちらかで立項されているレベルの表記なので、なぜイザコザになるほど「死に神」にこだわったのか疑問なところではあります。 譲れないなにかがあったのだと思いますが……

2021-06-05 00:40:03
あいざわ(相澤信一) @wingletter

@M_Machi__ こんばんは。ぼくは講談社の業務委託編集者だったのですが、正社員の編集者が伝書鳩のように校閲からの指示を伝えてきたので、ぼくもそいつを伝書鳩代わりに使ってこちらの意匠を伝えたのです。一流大学出て高給取ってそんな仕事しかできないとは、哀れな話ですが。

2021-06-05 00:46:16