2021年11月30日

米国人の友人に『Get out of here!』と言われビックリしたがその真の意味を察したのを自分で褒めてあげたい話…「そんなスラングあるんだ」「こんなのもある」など

スラングって面白いよね
274
Izumi.jazz💜全米が震える酒豪 @jazz0128

Nothing is impossible. NYC/RI 主食はドーナツ/ジャズボーカル(都内でJazzを歌っていました)/アメリカで暮らす日韓夫婦/4歳と9歳女の子の母/こちらでもJAZZ歌うのが新たな目標です。沢山絡んで空回るタイプです。お気軽にご乗車下さい。

Izumi.jazz💜全米が震える酒豪 @jazz0128

仲良しのママ友さん🇺🇸に色々教えてもらったので直接会った時に改めてお礼を言ったら 『Get out of here! 』と言われ声と表情で「お礼なんて良いのよ〜」という意味なのだろうと理解出来た自分を褒めてあげたい。 あと脳内日本語では完全に “ここから出て行け”になってる事もお伝えいたします。

2021-11-28 23:07:30

そんなスラングがあるんだ

Schokoしょーこ🇬🇧ロンドン隅っこ、都会の中の田舎暮らし🐈‍⬛ @alicelondon80

@jazz0128 え、🇺🇸そう言うんですか! それはいくら慣れても日本語も脳内で同時に聞こえそうですね😂 イギリスは、最初驚いたのはDon’t be silly とかですかね⁉️ もう慣れましたけど自分は使えないです😊

2021-11-28 23:10:23
Izumi.jazz💜全米が震える酒豪 @jazz0128

@alicelondon80 色んな言い方があると思うのですが、親しい友人の間では時々使われると英語の先生に教えてもらいました💦 自分で使いこなすとなるとハードル高いですよね😅 Don’t be sillyは私が良く子どもたちに言ってます🤣🤣🤣

2021-11-28 23:19:06
🇯🇵エツ🇲🇾マレイシア @Etsu2512

@jazz0128 えー!それ分かんない😱😱笑顔で言われたら逆に怖いけど、話の流れでなんとか大丈夫ってことか。

2021-11-28 23:44:45
Izumi.jazz💜全米が震える酒豪 @jazz0128

@Etsu2512 優しい方なので突然そんな事言うはずないという大前提があったのでなんとか理解出来ました。 初対面で言われたら完全に落ち込みそうです🤣

2021-11-28 23:46:20
Erika S🇩🇪🇯🇵👨‍👩‍👧‍👦 @german_life_ES

@jazz0128 私も読んでるだけで一瞬凍りました😱 住んでないとわからない英語ですね。まさに生きた英語😆勉強になります☺️

2021-11-29 00:17:50
Izumi.jazz💜全米が震える酒豪 @jazz0128

@german_life_ES 状況的に何となく分かりましたが、これがメールでのやり取りだったらかなり悩んでいたかもしれません🤣🤣🤣 私も1つ勉強になりました💕💕💕

2021-11-29 05:24:04
Bondi1997 @befree1997

@jazz0128 え?それは流石にわかりません。 ある意味のスラングなんですか?

2021-11-29 06:54:57
Izumi.jazz💜全米が震える酒豪 @jazz0128

@befree1997 日本のネットなどではスラングとして紹介されてる事もあるみたいです。 日常会話ではこう言った言い回し多いみたいです。直訳せずに状況やニュアンスで判断していくしかないみたいです🤣

2021-11-29 07:01:22
リンク EIKARA Get out of hereの意味や答え方は?具体的なシーンや例文、類似表現を解説! | EIKARA <目次>Get out of hereの意味や発音・アクセントGet out of hereの意 […] 1 user

共感

פּרוֹטוֹן bnjb @senooyouko

@jazz0128 私も同じことになってることをお伝えします😂

2021-11-28 23:11:51
Izumi.jazz💜全米が震える酒豪 @jazz0128

@senooyouko お仲間発見嬉しいです🤣 英語の表現の広さについて行けず海で溺れてる状態です笑笑

2021-11-28 23:19:47
との @tonokoume1209

@jazz0128 私もそう思いました😱💦

2021-11-28 23:16:03
Izumi.jazz💜全米が震える酒豪 @jazz0128

@tonokoume1209 状況的に怒る場面では無く相手も笑顔だったので何となくその場は雰囲気で理解出来ました。これがメールだったら3日悩んでるかもしれません笑笑

2021-11-28 23:20:36
サワ @sa_wa_ri_

@jazz0128 似た経験があるので思わず笑ってしまいました。笑 焦りますよね...

2021-11-29 02:41:35
Izumi.jazz💜全米が震える酒豪 @jazz0128

@sa_wa_ri_ 言われた瞬間一瞬頭が真っ白になりました🤣🤣🤣

2021-11-29 04:44:32
しまき🇺🇸 @readeigo

@jazz0128 そういうのって、英語を普通に勉強するだけではわからないんですよね😂

2021-11-29 01:51:25
Izumi.jazz💜全米が震える酒豪 @jazz0128

@readeigo 出来れば中学生くらいの時に知っておきたかったです🤣🤣🤣

2021-11-29 07:46:49
ちびまま @chibimama0_0

@jazz0128 夫とまだ付き合ってる時に言われて意味を知らなかったので、うそ🥺🥺🥺 ってなりました😂

2021-11-29 07:35:29
Izumi.jazz💜全米が震える酒豪 @jazz0128

@chibimama0_0 好きな人から言われたらかなり考えちゃいますよね🤣💦

2021-11-29 07:45:10
ポロン🎃心理学スクール&セッション @NpqTEEyGf8PrwxU

@jazz0128 確かに普通に英語勉強してるだけだとわからないやつですよね。

2021-11-29 08:23:51
Izumi.jazz💜全米が震える酒豪 @jazz0128

@NpqTEEyGf8PrwxU こうゆう表現も教科書で学びたかったです🤣

2021-11-29 08:32:23
残りを読む(34)

コメント

かにたま大臣 @pokkaripon 2021年11月30日
やめてよ〜笑くらいの感覚?私もそんなん言われたら固まってしまう。
77
ろんどん @lawtomol 2021年11月30日
逆に、軽い気持ちで"f**k"を使ってエライことになったケースもあるので、ノンネイティブは「知っている(と思っている)」からって、スラングっぽい言い回しは使わないのが無難
170
ティルティンティノントゥン @tiltintninontun 2021年11月30日
昭和中期、とある作家さんがアメリカ人と話していたら、とても感心した顔で「あなたは sophisticated な人なんですね」と言われた、この言葉には「抜け目のない、ずるがしこい」という意味があるので悪口を言われたと思ったが表情はカケラもそんなことがないから(え?どういうことだ?)とその場は流した、何年も経ってからあの意味が「都会的」と意味だと気がついて(怒鳴らなくてよかった!)と胸をなで下ろしたって。
74
田中幹生 @maniaxpace_mt 2021年11月30日
みやこびと「せっかくなんでお茶でもいかがどす?」 アメリケーヌ「Get out of here!」
58
プラタ @prata_0123 2021年11月30日
お礼とかそんなんいらんよw みたいなニュアンスなんかな?
2
朝倉 @SN_Error 2021年11月30日
はっはっは、もうバッフ・クランの人にはかないませんなぁ。こりゃ完全に白旗掲げさせてもらいますわw
30
KLEIN @klein_artifact 2021年11月30日
「そんなんええって! 早よ行き! はいはい!」
125
日向子 @Hina_co 2021年11月30日
日本語的には「結構です」が「お構いなく〜」と「構うな!」になるのと一緒だね
148
ハイホー @Ho__Hi 2021年11月30日
tiltintninontun つーかその例はこのまとめとは逆のパターンですね。普通は褒められたと思うでしょ。
6
Takei @takei 2021年11月30日
京都のように歴史が長いとレトリックに長けてくるのだろうか
1
伍長 @gotyou_H 2021年11月30日
ある人の逸話で、軍事指令室のモニターの前に立って邪魔する人物に「Get out of here!」と叫んだが、件の人物は女王陛下だった・・・、という話があるんだが(もっとも、日本で言う電話先の人に苦言を呈したら天皇だったみたいなやつだろうけど)、その時から『Get out of here!は女王陛下に言ってもいい』みたいに、ある意味で変な使われ方をされるようになったのでは疑惑
1
ぬけがら @karappo000000 2021年11月30日
向こうからしたら日本語も大概わかりにくいだろうよ…
31
雨男 @ameot0k0 2021年11月30日
反語表現と思えばいいのか
2
まるい りん @maruirin 2021年11月30日
「おばちゃん。ごちそうさま。これナンボ?」「ハイおおきに300万円〜」みたいなノリは海外の人は初見でわかるのだろうか。
4
真改 @shinden406 2021年11月30日
ゲラウトヒアスタルカァ
3
いんてり かたり いとをかし @anataniHonoZi 2021年11月30日
「気のおけない悪友の貴様と忙しない新春を」
1
まるい りん @maruirin 2021年11月30日
top4641 「楽しそうでよろしおすなあ(騒がしいので静かにしてください)」は日本人の私でも初見でわかる自信がない...
32
showRR @showRR 2021年11月30日
shut upはやめてよ〜だと理解できるがゲラウトヒアは理解不能だろうなあ…ガラの悪いやつが良いことした照れ隠しに言う感じならまだ分かるんだけど
8
showRR @showRR 2021年11月30日
ツンデレ要素が高い用法なんだな
3
かにたま大臣 @pokkaripon 2021年11月30日
こういうのあるから日本にきたばっかりの外国人には丁寧な教科書通りの日本語で話すようにしてる。最近はタイ人に555の代わりに草を教えました
64
🆁🅴🅰🅻🆃🅸🅼🅴(リアルタイム) @Real_Time_88 2021年11月30日
タカ・スタイルって、メジャー・リーグ2の石橋貴明のことなのかな?
1
おにく @mokyuxtu 2021年11月30日
え?メリケン版京都仕草でなく?
1
アオカビさん @Penicillium_ch 2021年11月30日
日本人がそれ言う?みたいな感じで面白い。日本語も相当だと思うけどね。「検討しておきます」=「検討はするけど採用する気はない」みたいな。
2
フロッグ @thefrog1192 2021年11月30日
これはマジで初めて見る表現だわ……こんなんあるんか、勉強になる
1
F414-GE-400 @F414_GE_400 2021年11月30日
最後の方のツイート、「ファッキンジャップくらいわかるよバカヤロウ」ってならなくてよかったな
2
クリームソーダ飲みたい @aux71011634 2021年11月30日
青森ではありがとう、申し訳ないの意味で「迷惑だ!」って言うらしいのでそういう感じなのかな。 例:「大根持ってけ〜」「こんないい大根、迷惑だ!」
21
𝙉͟⃟͟𝙖͟⃟͟𝙜͟⃟͟𝙖͟⃟͟𝙩͟⃟͟𝙨͟⃟͟𝙪͟⃟͟𝙠͟⃟͟i @i_dnt_need_u2 2021年11月30日
これは反語とかそういうのではなく純粋に口癖みたいな口語のスラングなのよね。「ギャー!マジ?ヤバイ!(歓喜)」
4
やつ @kubitsukkomi 2021年11月30日
外国には謙遜も遠慮も本音と建て前もなくみんな本音で話す、率直だっていうのは、ただ単に現地のニュアンスを理解してない場合が多いよね。あと実力主義でコネが通じないとか。結局人間社会はどこも一緒なんだと思う。
2
3Dポーズ集 @3dpose 2021年11月30日
文字にするときっついなぁw 文章コミュニケーションとかだと読み手の力量に大きく左右される理由がよく解る。。
8
きゃっつ(Kats)⊿ @grayengineer 2021年11月30日
??そんな話聞いたことないし、経験もないな。割と最近のスラングかな?
0
きゃっつ(Kats)⊿ @grayengineer 2021年11月30日
お礼に対して「いえいえ」とか「いいんですよ」とかをくだけた言い方する場合は、Never mind.とかが多い気がするなぁ
1
フラスケ @birugorudi 2021年11月30日
grayengineer子供の頃は don't care 使ってたな
1
ちくわ @dotjpgdotexe 2021年11月30日
gotyou_H やる夫と食べるイギリス料理の方かな?あれは"Get the fuck out of here" でしたからもっとマズそうですけど似た話はいくつかありそう
0
七七四未満六四以上 @zy773 2021年11月30日
逆に、日本で外国人と日本語で話す時は可能な限り正式な日本語を使った方が良いって事よね。日本の慣用表現は特にややこしいし。
29
赤べこ @akabeko7654 2021年11月30日
mokyuxtu とりあえずメリケンじゃないっすね…
0
キャベツサンドロス @dVDoEUtQyBJsWDF 2021年11月30日
自分の地元の方言だと「そがなあいらんけん持ってくんな!はい持って帰れ!」かな…?気の強い、仲良し高齢者に贈り物するとこんな感じだ
2
虎次(とら🐯つぐ)💉💉 @tora_2com 2021年11月30日
映画BTTFで、父親が小説を書いてることを初めて知った主人公がそんなような台詞言ってたなあ、と調べたら"Get ouf of town"だった。こっちは「信じられない」とかって意味合い。
0
mf @miwa_fuchsia 2021年11月30日
『Get out of here! 』は「も〜、いいってば〜、やめてよ〜!」ぐらいに受け止めている。
2
mf @miwa_fuchsia 2021年11月30日
あと、『Get out of here ! 』は「嘘!信じられない!(いい意味で)」っていう意味。 すごく仲のいい友人同士でしか使わないイメージ。 例えば、 『5年間片想いだった彼に告白して付き合うことになった!』 『Get out of here! 』(嘘!信じられない!本当に?) とかも使うなあ。よくアメリカのSitcomとかでも使ってるよね。
9
Hide13 @Hide1314 2021年11月30日
aux71011634 「わい~、めわくだじゃ~」って感じで 意味合いとしては「迷惑をかけて申し訳ない」ですかね
10
usisi @usisi00 2021年11月30日
他人行儀な関係(here)から出ていく(get out)という意味ですかね hereが概念を指すのか ネイティブやりがち ノンネイティブ勘違いしがち
0
Tango Kilo @inkblot_tsubo 2021年11月30日
相手が喜ぶことをして朗らかにget out of here!って言われたらそれは「超ありがと〜愛してる!!」レベルの謝意表現(個人的認識)。相手のジェスチャーとか諸々を統合的に判断し言葉だけですべての意味を盛り込む言語とは違うし、空気をもっと過敏に読むのが英語と理解しないとダメ。
1
実況避難所 @233033shelter 2021年11月30日
???「ぶぶ漬けでもどうどす?」
4
kilo @unioken 2021年11月30日
Get wildってどういう意味なんだろ? 野性的になれ?
0
Laffy(ΦωΦ)🌸 @Lafiell 2021年11月30日
SN_Error 徹底抗戦だと!その覚悟良し!
4
ぬけがら @karappo000000 2021年11月30日
tiktokでSUPER HYLEVEL JAPANESE LESSONってので日本語の難しい言い回しの説明をしてて面白かった。これと真逆。
3
alan smithee @alansmithy2010 2021年11月30日
grayengineer 坂本龍一が「グランブルー」公開直前に前にリュック・ベッソンに「テメェ、出ていけよ」(邦訳)と言われたとエッセイに書いてたので少なくとも1988年以前にはあったと言うことになる
0
alan smithee @alansmithy2010 2021年11月30日
感極まった腐女子の「は?!〇〇なんだが」だと思えば分かりやすいか
3
むりじろう @mgonhs011 2021年11月30日
結局どういう意味なのかな?分かんないや
0
こーとだじゅーる @T9Naa8H 2021年11月30日
「ウソでしょ」「信じられない」という意味もあるらしいので、改めてお礼を言われたことに対しての「あらまぁそんな、いやだわぁ!(照)」って感じでしょうかね。まさに日本語の「あらいやだ~!(照)」でも「嫌」ってハッキリ言っちゃってる訳だけど決して否定的な意味じゃないし
4
山の手 @Yamano_te 2021年11月30日
国際企業等で英語を社内公用語とする場合、こうしたネイティブ以外が意味を理解しにくいスラングはつかないようビジネス英語の教育を行うケースもあると聞きますね。
6
はにわ🎀かくして画面に現れたるP @820y 2021年11月30日
津軽弁の「めやぐ」の話をしようと思ったらもう出ていた。レジの仕事してたとき高齢者のカゴとか運んであげたら「わい~めやぐ(迷惑)だじゃ」と言われて意味を知るまで落ち込んでた 迷惑かけるね(かけたね)みたいなニュアンスです
4
はちみつ🐝⋆゜🍯 @86sitor 2021年11月30日
うーん難しい…私だったら勘違いしたまま1週間くらい寝込んでる。多分
0
Milfia @Milfia 2021年11月30日
aux71011634 雌ラクダ?(24年前か……)
0
くら@検索用 @hitsumabushiken 2021年11月30日
フルハウスかなんかで見たことある
0
するかわ @uerion5 2021年11月30日
[c9923287] 関東の人がいうふざけろ(ふざけるな)も初見殺しだよねw
3
𝙨𝙩𝙖𝙮-𝙝𝙞 𝘽𝙇𝘼𝙉𝙆𝙎 @pscotsh 2021年11月30日
京「ええ時計してはりますなあ」 米「Oh shut up!」
1
blossom @blossom53884378 2021年11月30日
竹中直人「てめえふざけてんじゃねえぞこの野郎(満面の笑顔で)」
2
🔞Lunatic Prophet 軍令部酒保欠席 @LunaticSquadron 2021年12月1日
ロシア語だとこういう場面でもダヴァイ!らしいぞ。本当に万能の文句
0
暇をもて余すプーさん @KU9n2DH4lGsdZkU 2021年12月1日
get over here!に見間違えてスコーピオンかと
0
neat @neat2103 2021年12月1日
初対面の人と合うときは手が震えます(shake hand)
0
89siki @89sikin 2021年12月1日
ピースオブケイクみたいなものか(とあるアニメのファンには解る言い回し
0
たかみん/りんと🐏 @r_takamine 2021年12月1日
知らない言い回しだった。まとめの途中にあるoh, shut upは恥ずかしいからやめーやみたいな感じなのは分かる。
1
江之浦別一 @bliteorwhack69 2021年12月5日
内輪ノリのやつじゃないですか。皮肉嫌味が高尚だと思ってるような連中はさぞ健常なんだろうなあ。
0
RAIYA@提督 @RAIYASB 2021年12月6日
ゲームStalkerでいっぱい聞いたなぁ ゲットアウトオブヒアー
0
じわきた過労 @JKmethod 2021年12月6日
内輪でしか通用しないスラングは日本に限らずどこにでもあるって話。
0