- kasajimajima
- 186279
- 44
- 3
- 27
ドイツの膝神のもとで関節鏡を学ぶ。現在日独を行き来する生活。スポーツ整形外科医🛠7歳児子育て/英語、中国語、ドイツ語、日本語いずれもB2/🇯🇵🇹🇼ハーフ/アメフトDr🏈/FC Bayern⚽️/トラキチ⚾️ANA SFC✈️/専門医(整形、救急)/医学博士
※Robbie:人名。Robertの愛称など
みんなの反応
ツイートの意味を理解してひとしきり笑った後に英語も変な文章な事に気づいて更に笑った。下二つは流石に分からんけど英語はいきなりスペルから違う😂Lobbyでしょ笑笑 twitter.com/sho_in_bayern/…
2023-07-25 01:46:25和文を翻訳サイトにぶち込んで出た結果を英文の読めない人がそのまま採用と推定😂 twitter.com/sho_in_bayern/…
2023-07-20 12:29:06こういうバズりツイート、素材そのものが素晴らしいのは勿論だけど、言葉のチョイスがいいんだろうな。「ロビーってだれw」ではなく「ロビーさん、気をつけてね」でもなく、「ロビー、分かったか?」がただ一つの正解の気がする twitter.com/sho_in_bayern/…
2023-07-20 19:26:08唐突なロビー😂😂😂 にしても、Google翻訳でもこうなるんだけど、この英訳は一体どこから来たのかな😳 pic.twitter.com/7kWyt7yHXY twitter.com/sho_in_bayern/…
2023-07-20 13:28:26ああそう読めるよなと思ったら、英訳の方も呼びかけててワロリンヌ twitter.com/sho_in_bayern/…
2023-07-20 12:54:51(無理やり)訳すとしたら
@sho_in_bayern 'Robbie、テラスでありがとうって言われるのは深夜0時までだからな' 😂
2023-07-20 10:38:52@sho_in_bayern 英語訳 「ロビー、テラスでありがとう、利用可能、深夜までです。」 確かにThank youにはお願いしますの意味はあるけども…! You can use this terrace until 12:00 a.m. とかがいいのかなぁ…
2023-07-20 11:34:46っていうかこの英語で分かる人いるんだろうか?いや言いたいことを汲み取ってはくれるかも知れないけど、良いのかこれで…? なんか、ロビー"に"夜中までありがとう、ってなってる気が…。 twitter.com/sho_in_bayern/…
2023-07-20 00:30:20ロビー夜中12時まではテラスでサンキュー言って貰えるみたいだから行ったらいいよwww twitter.com/sho_in_bayern/…
2023-07-21 01:36:49日本語:"ロビー、テラスのご利用は夜12時まででお願いします" 英語:"ロビーくんへ。夜遅くまでテラスを利用してくれてありがとな" twitter.com/sho_in_bayern/…
2023-07-20 14:11:31