ポーランドによるドイツ人を指す言葉が最悪🇵🇱🇩🇪😣
元々「意味不明な言葉を囀る奴ら」とか「我々の言葉も通じない奴ら」とか「見慣れない奴ら」が「外国人」や「異人」と言う風に訳されるようになっただけだよね。
モロッコやアルジェリアのベルベル人もギリシャ語の「訳の分からない言葉をベラベラ喋る奴ら」から来ているし、尤もドイツ人を包括する民族ゲルマン人も「ゲラゲラと獣のように喋る奴ら」から来ていたりするらしい。
因みにスレイブの語源がスラブから来ているのは分かってはいるが、奴隷からスラブになったと言うのは順番が違うよ。
元々「光明(光は言葉の意味も含む)」を指す意味のスラブ(Sklavスクラフ)がヴァイキングやモンゴル人達やギリシャ人やトルコ人らにいいように使われることによってゲルマン人(イギリス人の祖先)らに「あいつらこそ奴隷(slaveスレイブ)じゃないか」と言われるようになったのがその語源らしかったりする。
- kusamura_eisei
- 3729
- 1
- 0
- 0