中上級者向け 特定表現を縛る英会話学習法~いつもと同じ表現を禁止することで英語を上達させる~
英会話で「えーと」と言わないで済むための英語表現を紹介します。 http://t.co/WCi5ZBPOOD この記事の続編内容、英語力を向上させるために留学中に使ってはいけない英語表現一覧をこれから投稿していきます。
2013-04-11 21:00:07これから紹介する表現を中上級者(IntermediateとAdvanced)や長期滞在の方は使わないで下さい。これから紹介する表現を禁止することで、英語表現に対して常に意識をするようになり、言葉の選択に敏感になります。その結果、英会話でより洗練された表現を使用できるようになります
2013-04-11 21:05:04これらの表現は日本人が本当に使いまくるので、いい加減うんざりしています。中上級者の方はいま紹介した表現を使用することを止めて、他の表現も使いましょう。
2013-04-11 21:20:48@HAL_J TOEIC500レベルの初級ですが、挙げられていた全表現を頻繁に使ってました(ー ー;) 私の英会話につきあってくれたオランダ人の友だちはほんといいやつです。
2013-04-12 00:35:39@HAL_J Iwant to~ってちょっと生々しい感じしますよね。感覚的にですが。。。私がこのフレーズを聞いて思い出すのは、ビートルズの I want youです。♪ I want you I want you so bad It's driving me mad~
2013-04-11 21:38:50@HAL_J AKBの「ヘビーローテーション」の冒頭で歌われているようなかわいいイメージは少なくともないですよね。>I want to you
2013-04-11 21:41:38@HAL_J OK(okay)だとたいてい微妙にネガティブなニュアンスになるのが面白いですね。アメリカ来た頃、調子を聞かれてI'm okayと答えたら大丈夫?って心配されて混乱したの思い出しました。
2013-04-11 22:03:43Nice to meet you ⇒ I’m glad to meet you. It’s my pleasure to meet you.
2013-04-11 21:55:25今夜投稿した表現も含めて、この禁止すべき表現集は次の記事中で随時更新していきます。>英語力を向上させるために留学中に使ってはいけない英語表現一覧 ※中上級者向け http://t.co/jA9vi8nuOH
2013-04-11 22:05:05追記
日常生活で使ってはいけない表現ではなく、「英語という言語に対して敏感になるために特定表現をあえて禁止しましょう」という意図なんだけど、一部の人に伝わってないなぁ…>英会話で使ってはいけない英語表現一覧 http://t.co/MeuBWrKaEY
2013-04-12 07:51:22