「メロン=りんご?」問題~『旧約聖書』の「禁断の果実」の典拠をめぐって

「メーロン」はギリシャ語で「りんご」あるいは「木の実」一般の意味である。一方で、アダムとイブが食べた木の実はリンゴと言われてきたけれども、リンゴだとする典拠は『旧約聖書』にないらしい。では、アダムとイブが食べたのはいったい何だったのか?
8
前へ 1 2 3 ・・ 6 次へ
よぬす @Yonus_Mendox

「天の下の水は一つ所に集まれ.乾いた所が現れよ」(Ibid., 新共同訳)

2011-02-09 18:07:21
よぬす @Yonus_Mendox

«Congregentur aquae, quae sub caelo sunt, in locum unum, et appareat arida.» (Ibid., Nova Vulgata)

2011-02-09 18:12:02
よぬす @Yonus_Mendox

というわけで, dass で表されている言葉は «et» のみである.すなわち,「天の下にある水がひとつの所に集まる」ことと「乾いた所が現れる」こととは,なんらかの関係を持つだろうし,様々に想定できようが,しかしながら「そして」でしかない.

2011-02-09 18:14:32
六枚目 @vellum6e

ではどこから果実がでてきたのでしょうね…RT @Yonus_Mendox 「善悪の知識の木 から [採って]食べてはならぬ」と書いてあるだけである: 七十人訳, Nova Vulgata,ルター訳, en français courant

2011-02-09 18:17:21
よぬす @Yonus_Mendox

@vellum8621 旧約聖書のどこか他の箇所に記述があるのかもしれません.

2011-02-09 18:19:10
六枚目 @vellum6e

羅語の先生は、りんごとは限らないということをご存知で、混乱されたのだろうか。

2011-02-09 18:19:33
よぬす @Yonus_Mendox

中二病に掛かったら,聖書を読もう.

2011-02-09 18:19:47
@orpheus00

@Yonus_Mendox 聖書は特効薬なんですか?

2011-02-09 18:20:04
@orpheus00

@Yonus_Mendox なるほど。しかし治る可能性はあると。

2011-02-09 18:23:44
よぬす @Yonus_Mendox

旧約はセカイ系.新約は...... セカイ系か.

2011-02-09 18:24:12
よぬす @Yonus_Mendox

@Orpheus00 まあ,そのひとの中二病が聖書に負ける程度の強度しか持っていないのであれば,ですが.

2011-02-09 18:25:06
@orpheus00

@Osayadon あ、治ってない方がw

2011-02-09 18:35:55
zadgy5534 @sxolastikos

七〇人訳。καὶ εἶπεν ἡ γυνὴ τῷ ὄφει Ἀπὸ καρποῦ ξύλου τοῦ παραδείσου φαγόμεθα, ἀπὸ δὲ καρποῦ τοῦ ξύλου, ὅ ἐστιν ἐν μέσῳ τοῦ παραδείσου,

2011-02-09 20:13:02
zadgy5534 @sxolastikos

(承前)εἶπεν ὁ θεός Οὐ φάγεσθε ἀπ᾿ αὐτοῦ οὐδὲ μὴ ἅψησθε αὐτοῦ, ἵνα μὴ ἀποθάνητε. (「そこで女は蛇に答えた」以下)

2011-02-09 20:18:19
zadgy5534 @sxolastikos

というわけで、ちゃんと「樹の果実」とあります。リンゴじゃないが。

2011-02-09 20:26:07
六枚目 @vellum6e

@sxolastikos 希語はさっぱり読めないので、どのあたりがというわけなのかわからないのが残念ですが、ともかく羅語先生のおっしゃったことの根拠があったことがわかって嬉しく思います。

2011-02-09 21:36:21
しんじけ @shinjike

RT @sxolastikos: 七〇人訳。καὶ εἶπεν ἡ γυνὴ τῷ ὄφει Ἀπὸ καρποῦ ξύλου τοῦ παραδείσου φαγόμεθα, ἀπὸ δὲ καρποῦ τοῦ ξύλου, ὅ ἐστιν ἐν μέσῳ τοῦ παραδείσου,

2011-02-09 21:39:05
しんじけ @shinjike

RT @sxolastikos: (承前)εἶπεν ὁ θεός Οὐ φάγεσθε ἀπ᾿ αὐτοῦ οὐδὲ μὴ ἅψησθε αὐτοῦ, ἵνα μὴ ἀποθάνητε. (「そこで女は蛇に答えた」以下)

2011-02-09 21:39:07
しんじけ @shinjike

ついに、@sxolastikosさんの御降臨である。

2011-02-09 21:41:54
Pinguino @kaorekaora

一連の木の実ツイート、本当必見です。RT @shinjike ついに、@sxolastikosさんの御降臨である。

2011-02-09 21:44:10
しんじけ @shinjike

@kaorekaora すでに、わたしはおとなしく、観客モードに入っていますw。この問題だけで、数日間にわたるシンポジウムが開けそうです。

2011-02-09 21:48:39
前へ 1 2 3 ・・ 6 次へ