外国人特派員協会の通訳さんが「忖度」を訳すのに困って、結局そのまま"sontaku"になってしまった件
Japanese word of the day: 忖度 (sontaku) Your best translation welcome. "Sense the will of another and act." It's a very yakuza-ish term.
2017-03-23 19:33:38Sontaku is Today's word! But anyway, all those "facts" including Fax sent by the secretary of Akie-San were no proof of anything. #Moritomo
2017-03-23 19:37:40Editor @NikkeiAsia. Brit in Tokyo. No Pulitzers etc. DMs open. Tips and comments to andrew.sharp@nex.nikkei.com 力愛不二.
そんたく 忖度 (Sontaku) is the word in the #Moritomo scandal that tripped up interpreters last night
2017-03-24 09:19:55Some translations of Sontaku hypothesise、theorise、hypothecate、suppose、theorize、speculate、conjecture、hypothesize #SontakuMondai
2017-03-24 09:20:39Then he started talking about 逆忖度 gyaku sontaku,,, (reverse sontaku)
2017-03-24 12:39:01'Sontaku' could be defined as 'surmising the intention of superiors'. This has been important in sustaining Japanese power structure.
2017-03-23 20:16:15Read Kyojin Onishi's Divine Comedy for this if you read Japanese, where this is described as 'the system of irresponsibility'.
2017-03-23 20:30:41In this system, superiors don't need to take any responsibility as subordinates surmise their intentions (sontaku) and act accordingly.
2017-03-23 20:32:14と、「忖度」を英語で説明しようとしてみて気づいたが、日本の「無責任の体系」は元気に生き残っていて、この度の件でも働いている。だとすれば厳しいなあと。
2017-03-23 20:43:56sontakuは"I decided 事 with sontaku for 人"みたいな使い方になるのかな。それとも、動詞的に"Please sontaku 人 to do"みたいな使い方になるのかな。 #そこなのか >RT
2017-03-24 14:31:00do sontaku for 人では?RT @sakaima: sontakuは"I decided 事 with sontaku for 人"みたいな使い方になるのかな。それとも、動詞的に"Please sontaku 人 to do"みたいな使い方になるのかな。
2017-03-24 14:44:22"sontaku"自体は名詞だろうが「忖度する」にあたる動詞形が必要だな。 twitter.com/sakaima/status…
2017-03-24 14:40:15そのまま動詞になるとすると、"MOF officals were sontaking Mrs. Abe's will"みたいな表現になるのだろうか。
2017-03-24 14:44:57conjectureの意味 - 英和辞典 Weblio辞書
推量、推測、憶測、推測した意見、推論
忖度 を英語に訳すには 一言では無理だろうな。moderation, guess, conjecture などがGoogle翻訳ででてくる。
2017-03-23 19:40:08guessの意味 - 英和辞典 Weblio辞書 (当て推量で)(…を)言い当てる、解き当てる、(十分知らないで、また十分考えないで)推測する、(…を)推測する、推測する、見当つける、言い当てる、(…を)(…に)推測する、思う
翻訳機によると 忖度 → Moderation で、Moderationを翻訳すると Moderation → 節度 忖度は単語では表現できないかな・・・
2017-03-23 19:38:16moderationの意味 - 英和辞典 Weblio辞書 適度、穏健、温和、節制、節度
忖度する、は英語にするならシンプルにgive thoughtでいいんじゃないかな。聞きなれない日本語だから一瞬悩むけど。
2017-03-24 13:09:48sound- sound stealthyか, sound inwardly for others(stakeholder,respect)か 忖度を英語で表現するとこんな感じか・斟酌?、通訳はなんと?、conjectureでは、まあconjecture場面は多かったような
2017-03-23 20:00:19soundの意味 - 英和辞典 Weblio辞書 音、音響、声、調子、(声・言葉の)響き、感じ、印象、(意味のない)騒音、騒ぎ、ざわめき