- 9DABVm0IMLOeDqS
- 7112
- 9
- 1
- 0
@SottoBank @bR6pbJBl2TFwCA3 @tinunodoichugo ある意味、名台詞です!🐱
2020-07-18 18:32:43@tinunodoichugo こりゃあ、誤解しますわ……笑 pic.twitter.com/0GHYB3uq24
2020-07-18 11:06:19@tinunodoichugo 私も最初貴様は尊敬語だと思ったが、でもほとんど悪役しか使わないので……そして気ついた。🤭
2020-07-17 18:47:51私の台湾出身の友人もドラゴンボールで日本語学んだから、「貴様」って現代日本でも丁寧な言葉遣いだと勘違いして使っちゃってた申し訳ないって話してた笑笑 twitter.com/tinunodoichugo…
2020-07-18 10:30:13中国史専門の某先生の本に、昔、中国の友人(日本留学中?)の日本語二人称が、「貴様」という人がいた話があったな…。 貴…貴人。尊いこと 様…相手に付ける敬語 「なぜ、“貴様“と呼んで問題がある?」 と言われて閉口した、という話だったw(その友人に悪意は一切無い→最上級の二人称のつもり) twitter.com/tinunodoichugo…
2020-07-18 15:20:38@tinunodoichugo ウルトラマンZ感ありますねw pic.twitter.com/TQHAl9ciS9
2020-07-18 17:48:27あるある
分かる… 俺もアニメだけで日本語学んだ外国人と会話してたら、「お前はどう思ってますか?是非考えを教えろ」って言われておやおや…ってなった。
2020-07-18 15:19:59同僚だったアニメで日本語を学んだ台湾の男の子にふとしたときに「テメー」と言われたことを思い出しましたw twitter.com/tinunodoichugo…
2020-07-18 19:06:02@tinunodoichugo コナン大好きな外国人と食事に行って、メニューを見てる時に「おめーらどうする?」と言われたのを思い出しました。
2020-07-18 10:08:22@tinunodoichugo 私の友人は 「この番組はご覧のスポンサーの提供で送りしました」 で、まるで内容外から覚えていくスタイルでした。
2020-07-17 17:17:05@tinunodoichugo 「何者だ!名を名乗れぃ!」 格闘ゲームから日本語を学んだ知り合いです。
2020-07-17 20:56:14@tinunodoichugo はじめまして。私の友人は、履歴書のカバーレターの出だしが「ご主人様」でした。。
2020-07-17 15:36:14