英訳ローカライズ会社、「恋する(おとめ)の作り方」、主人公をトランスジェンダーに改変する。

日本で出てる海外ドラマやカートゥーン、疑問に思った事ありますか?
46

読者だけじゃなくて作者にも影響を与えることを考えて。
お前たちと話をしてくれと作者のツイッターアカウントに行ってる。作者は楽しみだっただろうが、今はストレスを感じてるだろう。
読者へ:作者をそっとしてあげて。翻訳について彼女は何も出来ない。

Straw Hat 🏴‍☠️ BellMarsT - My Favorite is Nami ❤️ @BelleMarsT

@gomanga Like, "onnanoko" is in parenthesis here in the original emphasizing the "girl" part. He is still uses boku here. The next page when he goes to school crossdressign, your TL made it seem like he was coming out as trans. You also started changing pronouns. pic.twitter.com/AYvUEdl6rZ

2022-06-08 06:19:45
拡大
拡大
拡大

例えば「onnnanoko」はオリジナルだと「女の子」と強調してる。彼はまだ自分を僕と呼んでいる。次のページでは女装して学校に行ってるが、お前らの翻訳だとトランスジェンダーとしてカミングアウトしたことになってる。後、お前は代名詞を変え始めた。

ethylene @ethylenescans

A review and comparison of the official English translation of the first volume of I Think I Turned My Childhood Friend Into a Girl ethylene.mangadex.com/review-i-think…

2022-06-06 02:12:34

「俺、幼馴染を女の子にしちゃったかも」第一巻のレビュー及び英訳比較。

自分の👏好みに👏合わせる👏ために👏他国の👏メディアを👏改変👏するな👏!

Katrina Leonoudakis 💙 #humantranslator @katrinaltrnsl8r

I know the translator and they've done their homework on this series, reading future volumes, consulting with trans people, and working hard to make sure it's as accurate as possible. Shame on those listening to one rando and trashing it. I fully support this translator. twitter.com/gomanga/status…

2022-06-09 04:06:15
Seven Seas Entertainment @gomanga

I THINK I TURNED MY CHILDHOOD FRIEND INTO A GIRL Vol. 1 A charming LGBT+ romcom manga! A guy's secret love of cosmetics, his buddy’s makeover, the surprising results for both of them, and FEELINGS. Out today in print/digital! See RETAILERS section: sevenseasentertainment.com/books/i-think-… pic.twitter.com/kc4Pan9jyt

2022-06-08 05:55:03
Katrina Leonoudakis 💙 #humantranslator @katrinaltrnsl8r

I know tweeting this is going to draw the Twitter mob towards me, but that's fine. They can point to the one scan guy's 'analysis' of the first volume all they want. It's clearly the same 'anti-localization' stuff as always, just co-opted differently.

2022-06-09 04:07:27
Katrina Leonoudakis 💙 #humantranslator @katrinaltrnsl8r

And I know not offering my own full essay about why it's good, and not giving examples in context, is going to stir shit up, too. But I know that even if I did, it wouldn't change anyone's minds. That's how stuff on the Bird Site works.

2022-06-09 04:08:39
Katrina Leonoudakis 💙 #humantranslator @katrinaltrnsl8r

And I know it's just a very small subset of 'fans' who are very loud, and that the rest of the community isn't like this. But it still disappoints me that so much of the community doesn't realize how hard we work to make sure everything is handled with care. We love what we do.

2022-06-09 04:09:59
Katrina Leonoudakis 💙 #humantranslator @katrinaltrnsl8r

Writing off what was an extremely complex and well-researched localization decision as "transing a character for no reason" is absolutely ridiculous and is 100% something TERFs and the right would write for some Bird Site Clout. Shame on you. Be better.

2022-06-09 04:11:33
Katrina Leonoudakis 💙 #humantranslator @katrinaltrnsl8r

anyways I (a) have all my notifs turned off, (b) have Block Party installed, and (c) have reply filtering, so yell at me all you want, I'm not engaging with ya'll on this. ✌

2022-06-09 04:13:00

翻訳者は知人だし、ちゃんとこのシリーズで宿題をやってる。
翻訳予定より先の巻を読み、トランスジェンダーの人にコンサルティングして、如何に正確であるために努力を尽くしている。
どっかの馬の骨の意見を聞いて叩いてる連中は恥を知れ。
私はこの翻訳者を全面的に支援する。

これをツイートすることはツイッター暴徒を呼ぶことはわかってる。だけど大丈夫。好きなだけどっかのスキャン野郎の「解析」を指摘するが良い。いつもの反ローカライズのブツだ。別の形で取り入れただけのな。

何故これで良いのかのエッセイをするつもりはないし、例を出さないのは激情を掻き立てる事になるのもわかる。だがやったとしても意見を変えることは出来ないこともわかる。この鳥のサイトはそういう仕組みだから。

これも少数の「ファン」の一種がうるさいだけで、普通の人はこういう翻訳が好きなのもわかる。だがコミュニティの多くが全てに関心をかけて処置するのがどれだけ難しいかわかってない。

とてつもなく複雑でよくリサーチされたローカライズの決断を「無意味にトランスジェンダー化」と呼ぶのは完全にありえないし、トランス排除的ラディカルフェミニストと右翼がこの鳥サイトで名を上げる為に書きそうなブツだ。恥を知れ。人として改善せよ。

ともあれ、
A:通知は全部常にオフ。
B:BlockPartyはインストール済み。
C:リプライフィルタリング有り。
だから好きなだけ叫んでろ。これに対して貴様らと接するつもりはない。

Scratch Point @Scratch_Point_Z

This is a glaring contradiction. If localizers were truly trying to translate a work as accurately as possible, they wouldn't be consulting with sensitivity readers for their opinion on what's acceptable, they'd be following the original script. pic.twitter.com/RSxgT4JSXf

2022-06-09 10:00:02
拡大

これは明らかな矛盾だ。ローカライザーが本当に翻訳するつもりがあるのなら、センシティビティーリーダーに認められるかどうかなんて意見を効くんじゃなくて、オリジナルのスクリプトに準ずるだろう。

※センシティビティーリーダー:感性読者?ざっくり言うなら、主にツイフェミなどを雇い、内容を読ませ、ダメ出しが出たら修正するという奴。

Yogensha @YOG3NSHA

Why are you consulting with trans people about a character that is not trans? You should consult with the original mangaka and ask them about their intended direction, instead of using someone else's work for your ideologies. It is not your work, not a tool for you to use. twitter.com/katrinaltrnsl8…

2022-06-09 08:58:37
Yogensha @YOG3NSHA

Dear translators out there, please help me restore my personal faith in you. I used to respect the profession, even was jealous of it. But now, all I see is people pushing their personal politics into others works, and it's bs.

2022-06-09 09:01:12

トランスジェンダーじゃないキャラに対してなんでトランスジェンダーに意見を聞いてるんだよ?

原作者にコンサルトを頼めよ、作品がどの方向に進むのかとか。
他人の作品を自分のイデオロギーの為に利用するんじゃなくて。

お前の作品じゃないし、お前の道具じゃない。

翻訳者たちへ、どうか俺の君たちへの信頼を取り戻すのに手伝ってくれ。昔はこの仕事にリスペクト持ってた。妬ましいとすら感じてた。

だが今、俺が見ているのは個人的な政治を他人の作品に押し付けて居るって所だ。そしてそういうのは「牛の糞」だ!

※「牛の糞」=(ふざけている)。要はふざけるなって事。

Paul @PantsuVor

Why did they consult trans people before consulting the author twitter.com/katrinaltrnsl8…

2022-06-09 18:34:30

なんで作者に意見を聞く前にトランスジェンダーに意見を聞いてるんだよ。

LA\/ENDER @LavenderGhast

Crossdressing alone doesn't make you trans and I don't like translators lying to me about the content of a story. I want to enjoy the stories actual plotline, not translators own story wearing its cover. Its insulting to the creator to completely edit the context of their work. twitter.com/katrinaltrnsl8…

2022-06-09 17:56:01

女装だけでトランスジェンダー認定は無いし、翻訳者がコンテンツに対して嘘をつくのも嫌だ。実際のプロットラインで作品を楽しみたい。ガワを被った翻訳者のストーリーじゃなくてな。これは作者に対する侮辱であり、作品のコンテクストを完全に編集してる。

Gremp極み💜 @mausdotpng

You cant have a gnc character without some idiots coming around to tell you that they’re actually trans. The manga is clearly not about being trans, holy shit twitter.com/katrinaltrnsl8…

2022-06-09 17:11:11

どっかのバカがお前はトランスジェンダーだと言ってこないでGNCキャラを出すのは不可能だな。
この漫画はトランスジェンダーについての漫画じゃねーんだよ、ホーリーシット(まったく)。

※GNC = Gender Non Confirming、性に関する旧来の固定観念に合致しない人。 同性愛、両性愛、トランスジェンダー、性同一性障害の人などを包括した概念。 https://imidas.jp/america/detail/B-07-E-013-17.html#:~:text=性に関する旧来の固定,%E3%81%AA%E3%81%A9%E3%82%92%E5%8C%85%E6%8B%AC%E3%81%97%E3%81%9F%E6%A6%82%E5%BF%B5%E3%80%82