#センスのいい邦題 原題・直訳あり

#センスのいい邦題 原題 OR 直訳 OR 英 -twitter -youtube -amazon -togetter -トレンド -ランキング -ワード -キーワード -リツート #センスのいい邦題 -原題 -直訳 -英 -twitter -youtube -amazon -togetter -トレンド -ランキング -ワード -キーワード -リツート ■#センスのいい邦題 原題・直訳なし http://togetter.com/li/877075  ■#センスのいい邦題 画像・動画あり http://togetter.com/li/877079
179
前へ 1 ・・ 3 4 ・・ 46 次へ
@mohairfrog

#センスのいい邦題 誰でもいい、誰でもいいから1人くらいは「ビートルズがやって来るヤァ!ヤァ!ヤァ!」くんを挙げてやってくれ! (原題:A Hard Day's Night)

2015-09-22 13:34:34
理不尽にも吹き飛んだ人 @Rifujinnimo

『Live And Let Die』を『死ぬのは奴らだ』と訳した007シリーズ8作目。ムーアボンドの1作目でもある。 #センスのいい邦題

2015-09-22 13:35:25
エイハブ@L☆S☆C @e_i_have

臥虎蔵龍→『グリーン・ディスティニー』 #センスのいい邦題

2015-09-22 13:35:41
ユーキ・スカイウォーカー @Chekeo_Malfoy

Wish You Were Here ↓ 炎〜あなたがここにいてほしい #センスのいい邦題

2015-09-22 13:36:06
げのむ屋 @kazenohana

邦題 情婦 ↑ 原題 Witness for the Prosecution (検察側の証人) #センスのいい邦題

2015-09-22 13:36:24
THEレイレイ @rayraynoakuma

「俺達に明日はない」かな。原題の「ボニー&クライド」も好きだけど #センスのいい邦題

2015-09-22 13:38:42
蒼い風 @aoikaze0513

歌だけど、 『雨音はショパンの調べ』 原題 『I Like Chopin』 #センスのいい邦題

2015-09-22 13:40:07
シンイチVR2 @shinichikudoh

#センスのいい邦題 思いつかず。原題を知らないこと多くて。最近は邦題が少ないと思い込んでたが、そうでもないようだ。タグ使ったから何かひねり出したい。でも好きな題名の直訳率が高くて難しい。ある意味、外語脳か。とりあえず、ゴダールの『勝手にしやがれ』とか。原題の直訳は『息を切らして』

2015-09-22 13:40:31
Dio, K.Sugi @yadb_edit

ジャン=リュック・ゴダール『勝手にしやがれ』。原題は"A bout de souffle"(息を切らす)。英語題は"Breathless"と直訳だったからこそ、うまいと言わざるをえない。 #センスのいい邦題

2015-09-22 13:40:46
RANDIA @RANDIA2

グレッグ・イーガンの長編小説Quarantine(隔離)を「宇宙消失」というどでかいスケールを感じさせる四文字タイトルに仕上げた訳者、山岸真さんのセンスは凄い。 #センスのいい邦題

2015-09-22 13:40:58
Dio, K.Sugi @yadb_edit

ビートルズ『抱きしめたい』も好き。原題は"I wanna hold your hands"(君の手を取りたい)。若干シャイでまわりくどい意味を「抱きしめたい」に昇華させたのがセンスの賜物。 #センスのいい邦題

2015-09-22 13:42:00
墨谷 陸💙💛(스미타니 리쿠)(韓国語勉強中) @tubuyakio

摩天楼はバラ色に 原題は「僕の成功の秘密」というつまらないタイトルだったりする。 #センスのいい邦題

2015-09-22 13:42:08
k.exe @kpyggg

#センスのいい邦題 I Go to Extremes/BillyJoel 邦題「愛はイクストリーム」 イク(意味深)とかけてるんやで

2015-09-22 13:42:12
ぺぺろん♪ @Peperon_C

ザ・フーの『無法の世界』(原題:Won't Get Fooled Again) #センスのいい邦題 ……洋楽ね。

2015-09-22 13:42:22
蜜柑 @Nostalgic_Song

『天使にラブ・ソングを…』 #センスのいい邦題 原題が『Sister Act』てシンプルなタイトルで、この邦題付けた人ホントすごい(*'▽')

2015-09-22 13:42:49
turmeric tea @turmerictea

歌声の消えた海 偶像のレクイエム 別れのワイン 祝砲の挽歌 #センスのいい邦題 直訳に近いのもあるけど

2015-09-22 13:42:50
石井孝明(Ishii Takaaki) @ishiitakaaki

The Longest Day 史上最大の作戦 と軍オタとして。西部防衛戦で前者は上陸水際での決戦を求めたロンメルに、機甲部隊の事後的な集中の打撃を採用した総統大本営との論争の中で「どちらにしても初日はもっとも長い日になる」とつぶやいたこと。日本人しらないし #センスのいい邦題

2015-09-22 13:43:39
笛吹ヒサコ @piedpiperHisako

指輪物語 直訳すると、「指輪の王」でサウロンのことをさすから、私はこちらのほうが好き。第一部の「旅の仲間」も直訳の「指輪の仲間」より好き。指輪の仲間だとナズグルを連想してしまうしね。ちなみに登場人物の名前も、瀬田貞二さんの日本語訳のほうが好き #センスのいい邦題

2015-09-22 13:43:42
河本 @Key201503

ろくでなし(原題:Mauvais Garcon)がまだ出てないだと!? #センスのいい邦題

2015-09-22 13:43:47
Dio, K.Sugi @yadb_edit

あとはピンク・フロイドの"The dark side of the moon"(直訳で月の影側)。これが邦題は『狂気』。音楽的には"The dark side of the moon"のほうがしっくりくるけど、インパクト的に『狂気』も素敵。 #センスのいい邦題

2015-09-22 13:44:07
ひまニャン @guruxguru2

『春にして君を想う』 アイスランド映画。でも、前売り券買って結局見てない。 アイスランド語原題:Börn náttúrunnar 英語の原題:Children of Nature #センスのいい邦題

2015-09-22 13:44:19
べーやん @S4R18

#センスのいい邦題 ビートルズがやって来るヤァ!ヤァ!ヤァ!(A Hard Day's Night) 宇宙から来たツタンカーメン(Time Walker) 原始のマン(ENCINO MAN)

2015-09-22 13:44:48
クックドゥドゥルルー @furikakww

『悪魔の毒々モンスター』(原題:The Toxic Avenger) #センスのいい邦題

2015-09-22 13:44:53
すわん@RSWV8185 @sw_3288thStreet

女の泪はワザモンだ!!(原題:Too Rye Ay) デキシーズ・ミッドナイト・ランナーズのアルバム名。Come On Eileenがヒット。 #センスのいい邦題

2015-09-22 13:46:14
前へ 1 ・・ 3 4 ・・ 46 次へ