漢文訓読の意義について

それはとある高校教師の驚きの発言から始まった…! 高校教師はともかく、漢文クラスタが本気で漢文の読み方を語っているのが、漢文学習の上でとても役に立ちますよ。
108
前へ 1 2 ・・ 13 次へ
秋月日向守@オットー・ギレ略綬調査中。 @akizukihyuuga

@hellohellock  中学の時、国語の先生も同じ事言ってました。故に『解釈としては正しい』と思います。

2017-01-02 20:28:06
Ικυμι@虎 @193Zebura

@hellohellock んー、それは少し違うと思います。 まず日本語と漢語は漢字という共通点があります、その点が英語とは違う。 仮に英語に返り点などをつけても、単語自体読めないですよね。 こんな事、考えればすぐわかる〝馬鹿馬鹿しいこと〟ですね。

2017-01-02 20:34:49
goushu @goushuouji

ひどいなw 漢文訓読を通じて漢字・漢語等を大量に日本語に取り入れてきたわけだから、現在に至る日本語がどうやって形成されていったのか、それを学ぶ意義が無いというのなら日本語の古典文法なんかも学ぶ意義は無かろうw

2017-01-02 20:35:29
とある高校教師S @hellohellock

@kawai_kanyu 聖人 S 豈不可 why don't 学 study (V) 而 but 至 reach (V) 焉乎 おまけ ですかね。

2017-01-02 20:35:49
さとうしん @satoshin257

「漢文は英語と同じ語順」というのも定期的に出るな。取り敢えず中国で出てる古代漢語の文法書でも読んでどうぞ。 >RT

2017-01-02 20:36:05
同志氏 @scottish_TAKEDA

単語の下に和訳書いて返り点打って英文読んでた時代を知らんのか twitter.com/hellohellock/s…

2017-01-02 20:37:00
とある高校教師S @hellohellock

「漢文に返り点をつけて読む」というのは、「漢文を日本語風に読むために考えられた便宜的手法」であって、例えば英語圏の人間が漢文を学んでも絶対に「返り点」などという発想は出てこない。漢文に返り点を打つなら、英文にも全部返り点を打って読めばいい。馬鹿馬鹿しさが分かる。

2017-01-02 19:41:40
とある高校教師S @hellohellock

@193Zebura 「漢字が共通だから頑張って返り点をつければ読めるだろ」という先人の努力です。 なまじ漢字を使ってるから「返り点」などという「姑息な手段」を思いついてしまったんですよ。

2017-01-02 20:37:21
とある高校教師S @hellohellock

やっぱりそういう時代があったんですよね。英文はやめたのに漢文はやめない。< twitter.com/scottish_TAKED…

2017-01-02 20:38:51
さとうしん @satoshin257

あと、高校の漢文は外国語の学習ではなく、日本の古典学習の一環なんだよな。だから英語のような外国語科ではなく、国語科で日本の古文とともに扱うわけで。

2017-01-02 20:40:53
とある高校教師S @hellohellock

学校は「文法専門で食っていく人間を養成している機関」じゃないですからね。それは研究としてすることです。< twitter.com/kawai_kanyu/st…

2017-01-02 20:41:03
カワイ韓愈/카와이 한유/卡哇伊韩愈 @kawai_kanyu

ああ、このレベルか。相手にするまでもない。でけえ口はこの文法専門で食えるようになってからほざきやがれ twitter.com/hellohellock/s…

2017-01-02 20:25:09

↑コメント:「学校では知識だけ教えればいい」というのがそもそも生徒の将来を奪っていると思いますけどね。

遊牧民@収監中 @Historian_nomad

読めるもんなら読んでみやがれ(弓を射かけつつ 余談ですが、私この間同学(当たり前ですが中国人)が「この漢文どう読むんだよ……」って悩んでたのを訓読して噛み砕いて説明しなおして「やべえなおまえ」っていわれましたよ(自慢でなく現代中国語ですらそうなるのに英語の理論応用なぞできるかと twitter.com/kawai_kanyu/st…

2017-01-02 20:41:22
カワイ韓愈/카와이 한유/卡哇伊韩愈 @kawai_kanyu

「英文も漢文も語順が基本的に同じなのに、」 ここらへんでこの人が漢文法、中国古典文法を理解してないのがよくわかるので、返り点廃止以前の問題だなと思う。不勉強この上ない方々の煽り主張はもう飽きた。 twitter.com/hellohellock/s…

2017-01-02 19:59:18
Ικυμι@虎 @193Zebura

@hellohellock 姑息な手段だとは思わないですね。 平安時代もみんながみんな漢語ができたとは限りませんし、漢語ができない人でも読めるようになる、とても素晴らしい手段だと思うのですが。

2017-01-02 20:41:50
しよまり🔴 @cider1d1l

中国語ができれば白文で読めるようになるのかなって思ってたけど実際そんなことはなかったよ twitter.com/hellohellock/s…

2017-01-02 20:42:11
カワイ韓愈 @kawai_kanyu

そんな答えを待ってました。期待通りです、ありがとうございました。 @hellohellock pic.twitter.com/PSZOJhPqwO

2017-01-02 20:42:24
拡大
とある高校教師S @hellohellock

@193Zebura それはその通りです。でも、それを今もする必要がないと思う、ということです。

2017-01-02 20:43:09
遊牧民@収監中 @Historian_nomad

だいたいお前、一二点と上下点までだけでもSVOだのなんだのだけで説明しきるの大変だろうに場合によっちゃ甲乙丙まで出てくるんだぞ、SVO式で説明しきれるわけねえだろ

2017-01-02 20:43:52
遊牧民@収監中 @Historian_nomad

そもそも中国語が英語と同じ文法っていうのは、初学者の忌避感を薄めるための方便であって、ちょっとやりはじめたら「あ、そんな単純な話じゃないな」ってのはわかるやろ。ていうかお前、そのレベルの理解で(おいやめろそれ以上いけない

2017-01-02 20:45:12
さとうしん @satoshin257

まあそんなに英文法と比較したいなら、英語圏で出てる『論語』などの英訳と対読してみればいいと思う。

2017-01-02 20:45:55
Ικυμι@虎 @193Zebura

@hellohellock 中国と日本は歴史的に密接に関わり合っていますし、漢文の中には現代でも役に立つ教えもあります。 それを国語として教えることは、とても素晴らしいと思います。

2017-01-02 20:46:29
源五郎丸 @gengoroumaru2

↓「おまけ」は今後積極的に使いたい。

2017-01-02 20:47:10
さとうしん @satoshin257

そういや高校の古典の教科書だと、日本人が作った漢文も載ってたりするんじゃ。

2017-01-02 20:47:37
遊牧民@収監中 @Historian_nomad

漢文ってのは中国人にとっての古文であって時代によって用法も用例も違う(いいたかないが私史記白文で出されたら下手すると読めないぞ字の使い方違うから)のであって、日本人は歴史的にそれを自らの言語に引き付けて解釈してきたわけで、その過程の検討も語学的比較もなしに「英語と一緒」とか文字数

2017-01-02 20:49:39
遊牧民@収監中 @Historian_nomad

@ChinoNiCafuu そら私らだって漢文読めません!って持ち込んできた相手には「基本は英文法に近いから、こわくないこわくない」っていって読ませますけど、実際に読んだらそんなわけねえのわかるだろお前教科書に載ってる漢文まともに読んでんのかコラってry

2017-01-02 20:50:38
前へ 1 2 ・・ 13 次へ