空港の日本語案内が韓国語の読みでなんのことか全くわからない→結構あるあるらしい

77
지로 げんご次郎 @GengoJiro

国内線・国際線 の読み方が知りたいわけじゃないと思う… pic.twitter.com/i9XVqJBLLe

2023-07-17 23:28:08
拡大
純音(じゅのん)@関東 @junon_tampopo

こういうの見るたびに大学生協食堂の謎のローマ字表記思い出す↓ ライス rice Laisu _人人人_ > Laisu <  ̄Y^Y^Y ̄ twitter.com/GengoJiro/stat…

2023-07-18 22:56:49
ハムニダ薫 @hamnidak

だから漢字語の一般名詞はそのまま日本語漢字にしろとあれほど…… ソウルメトロの日本語表記もこの方式なので、多くの日本人観光客は中国語や英語を見て判別するという、何のための多言語化なのかわからない事態が起こっている。 twitter.com/GengoJiro/stat…

2023-07-18 13:52:25
人工植物(人工置物/はたらく植物)・運搬機械模型の「お座敷マイクロ重工」 @GAPUX

音声案内が現地語だけの時、現地語の発音がおぼろげでもわかると助かるみたいなんはあるけど、ここはそういううやつではなさそう twitter.com/GengoJiro/stat…

2023-07-19 08:27:35
/尾瀬いくみ\💙💛 @iF7g6mFFae5QBSN

空港とかでこうやられると困るね なかなか怖い 英語があるからまだいいけど twitter.com/GengoJiro/stat…

2023-07-18 19:48:03
鶏一兆(宿泊・旅行・インバウンド) @wasabee966

以前、サイトの多言語対応をやろうって話になったときに外国語に触れる経験の少なかったオジサン方は色んな言語に対応させようとしてくるんだが、判別できない言語(アルファベット系・漢字系以外)は大幅な誤りにも気づきにくいからなるべく減らしたかった思い出。こういうことが起こりうるから。 twitter.com/GengoJiro/stat…

2023-07-18 17:19:47
ハシマ(オリコンチャートオタク/巨人ファン @hassyhatchan

最近の日本のバス停、交差点とか道路標識も改善されてきてるよなぁ。気の利いたバス停だと例えば「新宿小学校 Shinjuku Shogakko(Shinjuku Elementary School)みたいにローマ字読み表記と英語訳を併記しているところもあるよね。もっと早くそうするべきだったと思う。 twitter.com/GengoJiro/stat…

2023-07-18 16:05:51

似たようなケース

しぃあ @Siia_stamemo

@GengoJiro ソンドダルピッチュクチェゴンウォン「呼んだ?」 (松島月光慶典公園) pic.twitter.com/9bGt2tYNSt

2023-07-18 15:48:55
拡大
高田勝騎🚙🚎 @Takada_Masaki_K

@Siia_stamemo @GengoJiro 何故「松島月光祝祭公園」と翻訳せずに音写したのだろうか。

2023-07-18 16:09:34
小井恵江(をゐ ゑ𛀁) @HWin8988

@Takada_Masaki_K @Siia_stamemo @GengoJiro 日本もそうしているだろう。昔モノレールの国際線ビル駅のハングルは「ハネダクウコウコクサイセンビル 空港」だった。

2023-07-18 17:21:34
8月あき @PinkMayuNyan

人のことを笑ってる場合でもない・・・「Kudari SERVICE AREA」 ってなんやねん pic.twitter.com/ZrhhUUZRtH twitter.com/GengoJiro/stat…

2023-07-18 19:56:43
拡大
그저그런녀석 くもり ▶️ @CMRbada

松島 ソンド 地名。地名自体は日本統治時代に付けられた模様。地名の為、漢字でもカタカナでもセーフ。 タルピッ 月の光。でも漢字語ではない為、日本語で訳す場合はタルピッでよろしい。 祝祭 チュクチェ お祭り。これは漢字語。ここまでは地名の為、漢字が望ましいが、カタカナでもセーフ twitter.com/siia_stamemo/s…

2023-07-18 20:09:55
그저그런녀석 くもり ▶️ @CMRbada

公園 コンウォン コラ仁川交通公社これくらいは漢字で書け、この辺日本人在住者割とおるぞ

2023-07-18 20:09:56

中国語表記は便利

K'SEI沿線民(SK) @KSEImin

@GengoJiro こういう時に中国語表記でなんとなくわかるから漢字は便利

2023-07-18 15:34:08
Kia @9moX20076

@GengoJiro 中国語あるから行けるっしょw

2023-07-18 17:36:59
ひぃ@fripSide8.19盛岡,8.20青森 @hii_231k

@GengoJiro ぶっちゃけ英語と中国語あれば十分ですね

2023-07-18 21:58:41
zarath @zarath8128

英語表記と中国語表記の方が日本語話者に優しいというバグ twitter.com/GengoJiro/stat…

2023-07-18 16:44:00
重田壮也 Soya Shigeta @soyashigeta

韓国って街のあちこちに日本語表記があるのは助かるけどこんなのばっかりなので、もはや中国語の方がわかりやすかったりする たとえば 韓:기념 공원 英:Memorial Park 中:纪念公园 日:キニョムコンウォン twitter.com/GengoJiro/stat…

2023-07-18 13:41:42