翻訳横丁の裏路地「翻訳者と翻訳コーディネータ対談」2013年3月16日
- terrysaito
- 5428
- 0
- 0
- 5
@TomoChi2222: 放送はこちらです。http://t.co/6cedYMSjQ0 ( #usterry live at http://t.co/fKiC07kFuc)
2013-03-16 22:59:50この翻訳者さんは翻訳力、日本語力がちょっと足りないけれど、筋はよさそうだから育てていこう、という視点から発注する(発注される)ことはありますか? あとは、どうやって育てていこうか、とかあれば。 #usterry
2013-03-16 23:00:16何の内容かまったくわからないんですけど、どういう内容ですか?って言われることもよくあります。ドイツ語ってせいもあるけど、お客様から何も聞いてないんでしょうかね? ( #usterry live at http://t.co/WWEQc86AXn)
2013-03-16 23:01:04@kunishiro: ありがとうございます。1時間以上も気がつきませんでした;; ( #usterry live at http://t.co/3whpvnWwRC)
2013-03-16 23:01:43何に使うのか、用途がわからずに頼まれることも(^_^;) ( #usterry live at http://t.co/8JL2B6hOfN)
2013-03-16 23:02:25エージェントの提供品質が劣化していく今こそソークラ発掘のチャンスと思いますよ。雑談メールでエージェントにはこりごりという経験談を探し出せば折り返し点に来た感有り ( #usterry live at http://t.co/8hEghlKLb0)
2013-03-16 23:05:48エージェントさんによって、案件ごとに変わるとこと、いつでも固定のとこと半々くらいかな ( #usterry live at http://t.co/WWEQc86AXn)
2013-03-16 23:07:12契約書で上限は決まっているのに、そっから下げろという話はありますね。 ( #usterry live at http://t.co/NiQYoXCEcc)
2013-03-16 23:07:50たまにいつもの単価ではなく、ニュース1報XX円ということがあります。 ( #usterry live at http://t.co/3whpvnWwRC)
2013-03-16 23:08:02原文の方が好きです。自分で見積もり立てるときは原文にしてます(潔い気がしてw) ( #usterry live at http://t.co/mbWqALrpNg)
2013-03-16 23:10:40バイト数いいな~。いくらでもタグ付けてバイトで換算して欲しい。 ( #usterry live at http://t.co/NiQYoXCEcc)
2013-03-16 23:11:10なるべくカタカナのすれば長くなる。 ( #usterry live at http://t.co/fKiC07kFuc)
2013-03-16 23:12:19原稿ベースもよく見ないと、OCRで複数英単語がくっついたまんまで一単語に数えるのがいるから。 ( #usterry live at http://t.co/NiQYoXCEcc)
2013-03-16 23:13:56閲覧者数74名 ( #usterry live at http://t.co/HfG3B0TAWx)
2013-03-16 23:15:06文字数を増やす工夫。「〜できる」→「〜することができる」→「〜することが可能になる」とか、漢字で書かずにひらがなにする(ヒラク)とか、読点が無闇に多いとかw #usterry
2013-03-16 23:15:10ソークラとのやりとりは半分趣味の境地に達しないとやってられないほど非効率な相手が多いです ( #usterry live at http://t.co/8hEghlKLb0)
2013-03-16 23:15:54@amaishizuku: すごい目標~!英和は原文ベースの場合もありますが、和英は100%訳文ワード数ベースですもんね・・・。 ( #usterry live at http://t.co/DazvueeKUl)
2013-03-16 23:17:14私は恵まれてるのかも。ソークラさんはすごく準備もしっかりされて打診してくれるし、発注もスムーズ。 ( #usterry live at http://t.co/mbWqALrpNg)
2013-03-16 23:17:55海外エージェントとのメールのやりとりの方が断然楽 。(#usterry live at http://t.co/urcyp94NMD)
2013-03-16 23:20:01そうかー ネタ的なものと名刺でご挨拶はセットなんだー ( #usterry live at http://t.co/mbWqALrpNg)
2013-03-16 23:21:22翻訳者と顔を合わせることって、大切だと思いますか? ( #usterry live at http://t.co/8JL2B6hOfN)
2013-03-16 23:25:22あ、そうですよね。こっちのアイコンもFBと揃えて顔写真にした方がいいかなと思ってたんだった。 ( #usterry live at http://t.co/WWEQc86AXn)
2013-03-16 23:25:34