ムニプニ @munipuni15
生きるために死ぬ気で
-
ハルヒが大ヒットして以来、多くの作品がハルヒの真似したので、いざ本物を読んでも何も新しく感じ取れない 『ゾルトラーク..
121966pv 504 252 users 20 -
素人がTwitter改名大喜利で盛り上がる中、俵万智さんの短歌がさすがはプロの感性と表現力で圧倒的優勝だった
167485pv 79 6 users 50 -
【中学の頃聞いた御伽噺】…昔、「文字」が発明された晩、この世の全ての化け物が集まり「お前たち人間は俺たちと違う世界の..
27525pv 292 46 users 1
-
30年以上翻訳をしてきたが、流行りの表現を沢山入れて現代語訳するより少し枯れた表現を入れた方が長持ちすると感じる
156430pv 232 57 users 29 -
「起承転結」とかいう害悪
39210pv 74 3 users 127 -
小説の新人賞の再応募は不利という事情
38397pv 406 6 users 34 -
小説家鈴木輝一郎先生が明かす「絶対確実に新人賞を受賞する3つの方法」。最も大切な項目に作家から共感の声
34988pv 74 40 users 24 -
小説を書く時、頭の中で場面を映像として見るか静止画として見るかという話をしてたら自分の文章の弱点が発覚した
120142pv 306 177 users 43 -
ナルニア国物語で、日本語訳では伝わらないため「プリン」と翻訳されていた謎のお菓子をついに発見「気になってたやつ!」
293182pv 321 70 users 50 -
ラノベ作家kt60さんによる【小説のプロット術&アイデアの出し方】
27596pv 166 4 users 3 -
榊先生『いつまでも作品を仕上げられない人向けの、ちっと変わった方法の話』まとめ
125178pv 912 115 users 14 -
相沢沙呼 先生が語る新作『小説の神様』創作秘話 #講談社タイガ
34100pv 125 2 users 16 -
有名コピペ「初カキコ…ども…」の続きをChatGPTに書かせてみたらちょっとポジティブな感じにしてきた件
34796pv 50 38 users 10 -
ラノベ『スレイヤーズ!』の英語版を読んだら口語のニュアンスがなくなっていて、高尚な幻想文学に読めた話。翻訳次第で原文..
50467pv 318 57 users 2 -
イギリス人がシェイクスピアを引用するように、日本人も仏教からコミックまであらゆる引用をして会話していてすごい「オタク..
238829pv 250 176 users 37 -
最近『共感型読書(自撮り読書)』がSNS等に蔓延しているのでは、という話「シンパシーとエンパシーの問題」
65241pv 248 215 users 227 -
「ルパン三世の祖父のアルセーヌ・ルパンはモンキー・パンチが作った設定」と35歳ライターに言い張られて「文学は執筆者の..
156742pv 608 286 users 879 -
ミステリを愛読している人にはわかる“苦悩”がこちらです「傍点って言うんだ、この点、、ふぅん、好き」「目に飛び込んでき..
78857pv 43 3 users -
「気を!気を強く持って!!」ある創作講座の本の帯に心を抉られる人が続出してしまう「なろう系全否定」「佳作まで行けばい..
41109pv 79 5 users -
#本当にあった翻訳者の怖い話 ハッシュタグまとめ
19398pv 29 4 -
ウォシュレットが壊れたので業者呼んだら、悲しくも詩的なこと言われて泣いてしまった「こんな悲しいことあるの」
72323pv 85 14 users 25 -
野尻抱介「中学になったらラノベなんか読むな、大人の本を読め。大人の本で本物の教養やセックスや暴力や愛や人生を学べ」「..
249239pv 1556 358 users 371 -
NHK『絶望名言』スペシャルと『絶望オペラ』のツイートのまとめ
12360pv 26 24 -
イラストレーター業界の話をしよう…「#絵で飯食えるやつなんて一握り」とよく聞くワードにおける「一握り」ではない人たちへ
44694pv 138 11 users 9