@sen82599650 「別の日に予定変更します」→「リスケします」 とかはまだ使いやすいからいいけど、カタカナ語にしたら日本語よりも長くなるものはホントに良くないと思います!!!
2020-08-08 12:40:39@sen82599650 広告の人と仕事すると疲れますよ… あいつら、客相手でも平気で横文字広告用語使うから全然話が進まない。
2020-08-08 18:25:13@sen82599650 @Real_RKsW_GOD As soon as possibleでアサップとかいうのマジでやめてくれ 素で「明後日」と聞き間違えて 明日中にやればいいやーと特急案件を放置してたらド叱られた なるはやって言ってくれたほうがまだ分かる
2020-08-08 07:35:19@sen82599650 はじめまして コンセンサスは 合意不合意への道筋に至る、前提の認識見解の齟齬をまずもって検討しませう。 の微妙な意味合いを指す時なら使ってもいいかなって思います。
2020-08-07 23:23:53@sen82599650 @nakatyan199 MTGをミーティングとか呼ぶの嫌い MTGといったらマジックザギャザリングしか認めん
2020-08-08 00:45:06@sen82599650 概ね同意です エビデンス、だけは製造業では納品書とか成績書みたいな決まった書式に落とし込まれた証明書類全般を指す言葉として定着してるので許して欲しい
2020-08-08 08:02:12@sen82599650 直近のマーケティングの流行TOP3 ・サブスク(リプション) ・サステナブル ・エシカル
2020-08-08 10:06:11@sen82599650 デビデンスは直訳だとそうなのですが、意訳だと「証拠の証拠・証明」というメンドクサイ感じですからね。「●●の論理で●●ができました!証拠はこれです!」←「では本当に●●の論理で出来たという証明(長期実験、再現等)をしてください」。揚げ足取りにも見えますが論理的科学的に重要だったり。
2020-08-08 07:49:33(2020年8月)[B! 言葉] 「毎回ググってる」アジェンダ、コンセンサス…それって漢字じゃダメなん?ムカつくカタカナ語一覧を作ってみた https://b.hatena.ne.jp/entry/s/togetter.com/li/1572722