![](https://s.togetter.com/static/web/img/placeholder.gif)
さしみ
@05A5H1M1
さしみ
-
「捏造」のかつての正しい読みは「でつぞう」だが読みづらいから「だから滅びた」の気持ちが生まれた話
10574pv 20 22 users 3
-
「なぜ日本の女性は高い声で子供みたいに話す?」と疑問を持った女性、ジェンダーの話がしたいのに、求めてない回答が殺到する
20508pv 54 113 users
-
「才能の民主化」に対し「ITエンジニアは日本語が話せないから仕方ない」の声
11774pv 22 120 users 1
-
「琴線に触れる」を「逆鱗に触れる」の誤用する人の存在を知って誤読回避は不可能だと気付いた話…「役不足」「二の舞を踏む..
24991pv 140 35 users 74
-
日本語の複雑性が、フィッシング詐欺犯罪の成功率を下げている?詐欺の対象は「日本語ネイティブではない」説も
24281pv 57 2 users 30
-
「手話」がパフォーマンスとして消費されている?歌詞を手話で表現する「手話歌」などを実際のろう者はどう受け止めているのか
85201pv 319 261 users 74
-
日本では一ヶ月かかる論文を海外は7日で書き終える→まさかの”音声入力”がカギ
28861pv 37 58 users 39
-
「英語が母語でない研究者はどれ程の不利益を被っているか」を定量化した論文の内容がエグすぎる「英語が母語というアドバン..
115943pv 290 536 users 779
-
大辞林の「肝臓」の項目を読み上げてたらその場が笑いに包まれた、ってなんで?「クソおもろい」「突然のギャル」
55267pv 72 1 user 48
-
まちがっていると指摘されがちな表現「させていただく」の納得できる使い方の例が挙げられる
74039pv 77 5 users 1
-
「火鉢、ベニバナ、照り焼き…」海外のホラー映画に出てくる日本語があまりにも適当すぎて頭バグりそうになる
71345pv 73 4 users 6
-
今朝の日経、1面トップ記事。「他国に比べ、日本人は検索もマトモに出来ないから、検索ワードをGoogleが厚めに補って..
20268pv 40 4 users 2
-
吉野家の例の発言をNHKが上品に言い換えた件で、ある上場会社に下品な株主提案の翻訳が上品だったため外国人投資家の賛成..
62015pv 49 3 users 2
-
あなたはそこに100%です
32003pv 65 3 users 185
-
海外のオタクニキの使う「Nihongo Jouzun't」(日本語上手ではありません)がかわいい…そしてJapang..
21602pv 109 4 users 1
-
実写版『カウボーイビバップ』ではOPでおしゃれに流れてくる英語が日本語に置き換えられていてなんかダサい→英字Tシャツ..
39179pv 93 2 users 63
-
オンラインゲームしている時に野良であった中国人に「死んじゃったらごめんね」と言ったら、ゴリゴリの関西弁が返ってきた
90695pv 46 29 users
-
最近テレビなどでもよく使われるようになった「〜させて頂く」という表現は丁寧語なのか?
12219pv 50 4 users 150
-
ディズニー映画によくある「作品中の外国語表記を無理やり日本語に書き換える」アレが許せないという話
69799pv 133 2 users 3
-
台湾製のキーボードを買ったら、パッケージの内側に日本語が書いてあった。意味はよくわからない。
35004pv 47 15 users 14
-
娘の代まで受け継いでいきたい「インターネットで句読点がおかしい人と一人称が特殊な人には近づいてはならない」
583277pv 14830 337 users 636
-
いつまでたっても上手く書けない漢字ってあるよな
40215pv 108 2 users 352
-
#関西人が標準語だと思ってる言葉 が面白い
365359pv 260 238 users 523