#通翻訳者が出しそうな映画企画
- Garyou_Tensei
- 15067
- 14
- 1
- 111
ハリー・ポッターと謎の大字様 #ハリーポッターに続けて一番しっくりくるタイトル #通翻訳者が出しそうな映画企画
2013-11-16 02:07:35ハリー・ポッターと死の時報 #ハリーポッターに続けて一番しっくりくるタイトル #通翻訳者が出しそうな映画企画
2013-11-16 02:07:59「"Level" Without A Context」 (邦題:「文脈なき反芻」) #通翻訳者が出しそうな映画企画 #translatormovies #ゲー翻あるある
2014-08-03 09:02:20オール・ユー・ニード・イズ・デイ #通翻訳者が出しそうな映画企画 「あと1日あれば!1日あれば納品できます!」
2014-08-03 11:40:34初めて見る原文なのに以前どこかで翻訳したような奇妙な感覚。 Deja traduit(邦題:既訳)#通翻訳者が出しそうな映画企画
2014-08-03 12:58:29「緊急指令 テン・オア・テン・テン」 #通翻訳者が出しそうな映画企画 あらすじ:大人数チームで手分けして進めてきた案件。メンバーからブツを 集めてみると「テン」がばらばら。テンは「、」「,」「,」のどれを使うのか!? 納品まで残された時間は100分。手に汗握る国産大型特撮映画
2014-08-03 13:36:01ニューヨークの夜の街、男は今日も難解な原文をあてもなく訳し続ける―― 精神を病んでいく翻訳者の姿を通して現代社会の狂気を描く衝撃作 『訳しーづらいわー』 #通翻訳者が出しそうな映画企画
2014-08-05 00:01:26「デスパレートな職業妻たち」 (原題:「Desperate Translators」) 副題: 「奥様は翻訳者」 #通翻訳者が出しそうな映画企画 #translatormovies
2014-08-18 16:54:41「 #通翻訳者が出しそうな映画企画 」 http://t.co/30PmFEcIeC の派生/便乗ネタとして、 #通翻訳者が口にしそうな名台詞 も、いってみたいと思います。映画に限りません。どしどしお寄せください。
2013-03-08 09:00:34「 #通翻訳者が出しそうな映画企画 」 http://t.co/30PmFEcIeC 「 #通翻訳者が口にしそうな名台詞 」 http://t.co/OGVOFLhmTI に続く第3弾、 #通翻訳者が熱唱しそうな歌や歌詞 もいってみたいと思います。実在/架空/パロディ問いません。
2013-03-12 09:50:32「20年後くらいに「昔の英日仲間と‼︎」と人を集めて大作を1本仕上げる様子が見えてきますね(*^_^*)」 「エクステンダブルズ」 #selfgems #selfbombs #通翻訳者が出しそうな映画企画
2016-07-27 14:11:32