-
「60を半分で割って20を足したらいくつ?」という問題の正解は「22」→問題文のせいで「50」や「140」という答え..
994597pv 393 264 users 552 -
日本語を勉強中のアメリカ人の質問に答えられず「お前ほんとに日本人か?」とキレられた事案がこちら
633588pv 184 213 users 581 -
日本文化を理解しすぎた人は「次の英語を日本語訳しなさい」という問題をこうやって破壊できる「世界一便利な言葉」
510801pv 187 98 users 773
-
日本人院生の発表を聞いた後に『日本語が上手ですね』とだけコメントした教授、今思い出しても怖い「素人質問で恐縮ですが…..
448645pv 137 180 users 120 -
平易な言葉選びを心掛けていたコラムで「奇をてらう」と使ったら「どこの方言ですか?ここでは共通語を使うべきだと思います..
356094pv 573 514 users 1544 -
仕事のメールを『偽中国語』に変換してみたらテレパシーかってくらい要件がスラスラ頭に入ってくる「ひらがなの存在…」
319734pv 314 179 users 717 -
「先生…私、英語が苦手で長文が読めたことがないんです」という学生にある英語の本を薦める→読むことができて驚いていた話
287140pv 141 52 users 367 -
取引先の若手営業マンの「なるほどですね」にキレたクライアント→後日お取引停止になった話。「何がダメなの?」「狭量過ぎ..
286816pv 375 488 users 589 -
文科省の公用文作成の考え方って資料、めちゃくちゃ役立つから論文書く人とか社会人になって社外にメールを送るのが苦手って..
265713pv 334 1250 users 212 -
翻訳者(日本語→イタリア語)にとって、ゲームのセリフの使いまわしは地獄だというお話
249815pv 99 29 users 42 -
おいしい→おいしそう〜! 楽しい→楽しそう〜!じゃあ「かわいい」はどうすれば?→様々な案が寄せられる
224381pv 110 203 users 7 -
英語は話す声が高いと相手にナメられる「日本人は何歳であっても12歳が話しているように聞こえる」
220636pv 143 354 users 110 -
台湾の友人いわく「この掲示の初めと最後はいらない」→ 99999999999人はそれでいいと思ってるけどたった1人の..
197642pv 166 402 users 17 -
“おっとり刀”っておっとりした剣術をする人だと思ってました→実際は「たいへん急いでいる状況で、本来なら腰に差すべき刀..
189571pv 69 24 users 56 -
米軍人向けの日本語ガイドが日本人には読みにくい→言語の特徴の違いを踏まえた工夫があった「日本語はこう聞こえるのか」
187226pv 262 277 users 321 -
【翻訳ミス】「ロビー、テラスのご利用は夜12時迄でお願いします」だってさ。ロビー、分かったか?
186428pv 44 3 users 27 -
我慢できる? と聞くお父さんと「ガマンデキルヨ」と答えた幼子の可愛くて切ないすれ違い「言葉選び難しい」
177976pv 19 3 users 1 -
白人のカップルが入店してきたら「日本語が分からないと対応ができない」と伝えた。「no English menu?」と..
171454pv 206 493 users 23 -
女子高生の頃、バイト中に「オムライスになります」と言ったら「は?いつなるんだよ。してみろよ」と絡んできた客がいた→悩..
158883pv 139 267 users 33 -
日本で一人旅をしているドイツ人のレディから連絡が「宿が男を用意すると言われたのに来ない。どうすればいい」→落語のよう..
158423pv 207 196 users 441 -
日本語の「やばい」がやばいと海外で話題に→「やばい」の汎用性の高さがやばい、便利さゆえの問題も…… 海外のスラングも..
144275pv 234 443 users 267 -
空港の日本語案内が韓国語の読みでなんのことか全くわからない→結構あるあるらしい
136425pv 59 18 users 54 -
誤解されそうなことをツイートする時はこうするとクソリプが減った「今年一番有益なツイート」
130565pv 262 279 users 221 -
「めんつゆの3倍希釈のことを『3倍の水で希釈する』んだと思ってました」混乱してた人続出の日本語表現
127471pv 270 242 users 555 -
イギリスで「日本人を接客するとみんなこれをよく言うけどどんな意味?」と聞かれた→英語でも似たニュアンスの言葉がある模様
126969pv 59 44 users 268