NORt @NORt18953368
-
ド級の「ド」と関西弁の「ど」は実は違うはずだけど「ドM」あたりから混じってきてない...?←この疑問に国語辞典編集者..
55749pv 169 91 users 32 -
日本文化を理解しすぎた人は「次の英語を日本語訳しなさい」という問題をこうやって破壊できる「世界一便利な言葉」
517895pv 188 98 users 773 -
空港の日本語案内が韓国語の読みでなんのことか全くわからない→結構あるあるらしい
137242pv 59 18 users 54
-
仕事のメールを『偽中国語』に変換してみたらテレパシーかってくらい要件がスラスラ頭に入ってくる「ひらがなの存在…」
321246pv 314 179 users 717 -
北海道警察が発表した「熊様の動物」について「読めない」との声→「ネタじゃないのか」「説明が必要なのか?」「教育の敗北」
124148pv 215 203 users 409 -
おいしい→おいしそう〜! 楽しい→楽しそう〜!じゃあ「かわいい」はどうすれば?→様々な案が寄せられる
224902pv 110 203 users 7 -
我慢できる? と聞くお父さんと「ガマンデキルヨ」と答えた幼子の可愛くて切ないすれ違い「言葉選び難しい」
178947pv 19 3 users 1 -
ある校閲が「軽率に参加したい」というオタクワードを「気軽に」という意味で紹介→モヤついた方々の言語化能力が高い
311162pv 473 343 users 1139 -
中国語話者の娘、米津のLemonをきれいな日本語で歌い出した…→その天才的な手法に驚き「逆万葉仮名だ」
160761pv 149 216 users 151 -
まちがっていると指摘されがちな表現「させていただく」の納得できる使い方の例が挙げられる
74023pv 77 5 users 1 -
ドイツ人に「この文字本当に読めるの?」と聞かれた画像、日本語話者なら不思議と読めるはず
566729pv 432 395 users 673 -
日本語の『で?』『は?』『ん?』などの一文字言葉は意味圧縮しすぎという話
66157pv 56 5 users 1 -
授業で日本語の「いる」と「ある」の違いを説明したら学生がうっとりした
229228pv 226 478 users 177 -
ホテルの注意書きの日本語がなんかおかしいけど、スタッフにうまく伝わらなかった…どこがおかしいか分かる?
166248pv 180 186 users 22 -
栃木から東京に来て、「を」の文字を「重い"お"」と表現したら「何それ?」って言われた→色々な呼び方があった
62809pv 93 4 users 163 -
「花束みたいな恋をした」日本語の心地よい定番リズム、4-4-5発見される
35685pv 130 2 users 45 -
プログラミング初心者が最初に勉強すべきなのは英語である、という意見に日本語であるという反論
57198pv 99 37 users 8 -
日本人にとって中国語の発音が難しいのはなぜ?日本語に旧仮名遣いが存在したのはなぜ?がわかる表が話題!「すげー勉強になる」
242158pv 395 342 users 309 -
最近みんな助詞省略しがちです。将来日本語助詞なくなっている可能性あります。もっと助詞使いましょう!
314180pv 300 388 users 590 -
鍾乳洞で見つけた「校長先生の泣きどころ」由来説明文の日本語が難解すぎて頭を捻る人が続出
196329pv 65 29 users 31 -
「解釈をする上で誤解の生じないものはどれか」とある文章問題に面白さを感じる…「なぜ誤解するのかも理解したい」など
33906pv 57 3 users 105 -
英語の授業で日本人なのに「スゥシィ」とか「テンプゥラ」とか言ってる時間が一番無駄だろ→何故英語のイントネーションに合..
85694pv 83 55 users 22 -
「日本語母語話者は知っているオノマトペを無限に書き出すが…」調査でわかった日本語母語話者と学習者の違いがおもしろい
243094pv 311 252 users 258 -
「メタバースは日本語に訳すとどんな言葉になりますか?」と問われて困惑→3文字・4文字での良い表現を考えたい
38769pv 96 2 users