めろん @_melonade
Patent translator| Mother of 2 kids| 特許翻訳者|2児の母|引きこもりのアラフォーですこんにちは。【ご注意】空気を読まないかも。不快な表現を含むかも。腹黒いかも。根に持つかも。相互フォローしないかも。Follow me at your own risk. щ(゚Д゚щ)
-
ADHDの人の特徴を挙げた漫画に「生きるの辛そう」「あるある」などの声
77906pv 265 9 users 92 -
IJET-25基調講演(2014/6/21土)「村岡花子- 『赤毛のアン』翻訳に託した未来への希望」実況まとめ
9863pv 94 10 users 85 -
ネットカフェで2年半暮らす母親姉妹にチャンスと詰寄るNHKスペシャル女性たちの貧困のパラドクス
49162pv 976 43 users 326
-
2011.11.29 翻訳祭 『特許翻訳者は生き残れるか?』
8623pv 15 4 users 1 -
はだしのゲン問題について、sasamotoU1さんのアメリカ図書館協会の話
40075pv 712 72 users 149 -
翻訳勉強会「十人十色」 YouTube放送「節税」ツイートまとめ
1618pv 8 1 user 1 -
2013年5月22日翻訳勉強会「十人十色」大阪編
3756pv 20 2 users 17 -
ハリー・ポッター翻訳者、松岡佑子さん特別公開講座@京都外国語大学2013年5月20日
6216pv 44 4 -
翻訳勉強会「十人十色」座談会「仕事と子育ての両立」
5488pv 22 18 -
【PT2010】Yunoさんのフォロー講義
602pv 1 -
翻訳者のデスク周り談義 ~デスク編
7059pv 5 1 user -
第3回クレームドラフティングコンテスト まとめ
2676pv 4 1 -
【フィリピンセブ島へ留学、旅行、滞在する人へ】日比ハーフの現地人によって書かれた、みんな言えない生の情報。体験談。【..
213179pv 1480 422 users 222 -
【翻訳者向け】WEBの辞書を一括検索できるツールとかない??
8091pv 24 3 users -
外国人は「あなたの作品はどこで買うことが出来ますか?」日本人は「私にもちょっと描いて」って平気で言う。この芸術に対す..
95595pv 5683 98 users 608 -
#主人公が30代のRPG まとめ
69818pv 414 41 users 111 -
瀧波ユカリの『臨死!!年金について60代の親と話してみた』
115221pv 1487 220 users 387 -
翻訳フォーラムシンポジウム 実況ツイート集
7976pv 40 3 users 14 -
生食用食肉が流通しないのは
52410pv 536 216 users 43 -
新鮮な生肉なら安全なの?
71079pv 1496 354 users 42 -
「2秒×1000回=30分のなぞ ~翻訳業務でのWordマクロ活用とWordのチューニング方法~」
3766pv 19 2 users 11 -
#IJET23 第23回 日英・英日翻訳国際会議
9401pv 39 1 user 15 -
【更新しました】実務翻訳 4 年未満の駆け出し丸出し翻訳者の雑感と、いただいたコメント
13563pv 32 3 users 7 -
翻訳でメシは食えるか
11379pv 58 32 -
新参者視点のJTF翻訳セミナーinOsaka(2012年1月20日)
6523pv 21 2 users 5