-
【世界の反応】これを何と呼びますか?
20688pv 26 1 user -
日本語を勉強中のアメリカ人の質問に答えられず「お前ほんとに日本人か?」とキレられた事案がこちら
637434pv 184 213 users 581
-
「英語が母語でない研究者はどれ程の不利益を被っているか」を定量化した論文の内容がエグすぎる「英語が母語というアドバン..
115710pv 290 536 users 779 -
空港の日本語案内が韓国語の読みでなんのことか全くわからない→結構あるあるらしい
137242pv 59 18 users 54 -
仕事のメールを『偽中国語』に変換してみたらテレパシーかってくらい要件がスラスラ頭に入ってくる「ひらがなの存在…」
321272pv 314 179 users 717 -
アメリカと日本で下着の『ボクサー』『トランクス』の呼び方が逆転→よく考えるとたしかにそう「アメリカ人ですが…」
32776pv 31 22 users -
インドの子供向け学習ポスターを見てたら、電子キーボードが『CASIO』と呼ばれてた→歴史的な経緯があるらしい
27752pv 39 50 users 6 -
「創作で外国人名を使う時『時代遅れ・身分不相応・男性名/女性名が逆」などに注意…という話。
58309pv 157 61 users -
中国語風会話で夫とラインした結果「嗚呼、大事件発生!」
39249pv 26 16 -
【シモ】古典ギリシャ語の辞書で見つけたこの単語、使うタイミングなさすぎるけどめちゃめちゃ興味を惹かれる件
35675pv 45 20 users 36 -
英語ネイティブなら「B if A」と言うところをことごとく「if A, then B」と言っていたらかっこよすぎるあ..
76094pv 61 175 users 176 -
古文を学んでいると、「ぬ」という一文字に込められた意味が豊かすぎて感動してしまう「ドラマのオープニングみたいだ」
47140pv 65 3 users 52 -
『猫のことは猫に尋ねる』他の猫を呼んできて!とお願いするとあっという間に見つけてくれる話
45489pv 35 -
ロシア語が出来て良かったこと『プーチンがマジギレしてるのを原語で体験できる』→「翻訳聞くのとはピリピリの伝わり方が違..
92881pv 84 47 users 253 -
みんなの、第二外国語選択などで中途半端に習ったせいで"他なんも知らんけどそれだけ言えるフレーズ"教えて→集まった回答..
252471pv 364 368 users 1052 -
「shanghai(上海)」という英単語、動詞になった途端あまりにも物騒すぎる意味になってて衝撃を受ける
57624pv 72 64 users 26 -
コンピュータの仕組みを育児に例えた図解があまりにもシュールで分かりやすい「パパとママの違いがリアル」
78189pv 64 44 users 34 -
「イランの国会がマジレス議事堂だった」言語わかる民によってイスラム圏での『マジレス』の意味が判明し勉強になる
52774pv 62 33 users -
説明文に書かれていた「裏面」の読み方に「そういう読み方があるんだ!」の声
190136pv 35 7 users 66 -
「もうすこしまてれますか?????」変な日本語の人に同じ言語で対応したら待ってたのは優しい世界
36538pv 9 2 users -
話す時の「あっ」「えー」が気になり、抜いて発言してみたら変な空気になった→意外と会話に必要な要素だったみたい
115245pv 152 16 users 141 -
日本に来る中国人の人が増えてオモシロ中国語がいろいろと発見されているもよう「嘘だろ(笑)」「とんちか」
55206pv 53 48 users 43