-
tg汉语成語log その22
416pv 1 -
中国のスタジオが開発したチープなRPG『ごめんね、NPCです』、凄まじいほどのダメ翻訳で堪らない味わい
40323pv 95 111 users 9 -
tg汉语成語log その21
428pv 1
-
tg汉语成語log その20
447pv 2 -
【自分用ログ】もしもオーウェルの「1984年」と中国語(漢字)が出会ったら?
4604pv 5 1 -
tg汉语成語log その19
446pv 2 -
tg汉语成語log その17
346pv 1 -
tg汉语成語log その16
440pv 1 -
tg汉语成語log その15
446pv 2 -
tg汉语成語log その14
648pv 6 -
tg汉语成語log その13
543pv 1 -
tg汉语成語log その12
943pv 4 -
tgcf汉语成語ログ その11
359pv 2 -
tgcf汉语成語ログ その10
477pv 2 -
tgcf汉语成語ログ その9
550pv 2 -
「濃厚接触者」の中国語版がSFに出てくるようなかっこいい名前だった
9530pv 14 11 -
tgcf汉语成語ログ その8
416pv 2 -
日本のエロコンテンツが中国語圏に影響を与えた結果、虎牢関の戦いを完全再現したアダルトグッズが作られる
26869pv 63 4 users -
tgcf汉语成語ログ
836pv 4 -
封神演義の学界では「封」の読み方に”ほう”派と”ふう”派が存在したがジャンプで漫画の連載が始まったら「ほうしんえんぎ..
17530pv 62 2 users 1 -
「メタバースは日本語に訳すとどんな言葉になりますか?」と問われて困惑→3文字・4文字での良い表現を考えたい
38684pv 96 2 users -
天官抄読会スペースログ その6
704pv 2 -
日本語の「食べられない」を中国語に訳すと、シーンごとの語彙がすごい「覚えとかないと」→文化で重視するものによって細分..
126720pv 283 348 users 1246